Get a Greek Tutor
deny
Ξέρω ότι έχει περάσει πολλά, και δεν το αρνούμαι.
I know he's going through a lot, and I'm not trying to deny that.
Αυτά τα συναισθήματα σε κάνουν άνθρωπο όσο και να το αρνείσαι.
Those feelings are what make you human. No matter how much you deny it.
Σε πόνεσε εκείνο, μην το αρνείσαι.
I had you pinned with that chicken wing. Don't deny it.
Σταμάτα να το αρνείσαι.
Stop denying it
Εσύ, μην το αρνείσαι.
Don't deny it.
Γιατί το αρνείσαι αυτό;
Why deny that?
Με το τι αρνούμαστε και με το τι αποκλειoυμε.
By what we deny ourselves... what we resist... and who we exclude.
Της το αρνούμαστε.
We deny her.
Δεν αρνούμαστε τίποτα.
We're not denying anything.
Δεν χρειάζεται να το αρνούμαστε, το περιμένω από αυτόν.
No need to deny it. I expect it of him.
Δεν το αρνούμαστε. Όμως, όλα όσα απολαμβάνουμε ανεβάζουν την ντοπαμίνη.
We don't deny that, but the fact is, anything you enjoy doing raises your dopamine levels.
Μου αρνούνται την ευπρέπεια του νόμου.
Dignify? They deny me the decency of law.
Οι γέροι το αρνούνται με το ψυχομαχητό τους όπως και τα αγέννητα στις μήτρες.
Old men deny it with their death rattle and unborn children deny it in their mother's wombs.
"Οι χειριστές απαιτήσεων κατευθύνονται να αρνούνται όλες τις απαιτήσεις "μέσα σε 3 ημέρες από την παραλαβή της απαίτησης. Χωρίς εξαιρέσεις."
"Claim handlers are directed to deny all claims within three days."
Το αρνούνται.
They deny it.
Κύριε, οι Σοβιετικοί αρνούνται ότι αυξάνουν την ανάπτυξη των υποβρυχίων τους.
Sir, the Soviets deny any increase in their submarine deployment.
Και άν κάνει κάτι θα αρνηθώ πως ήξερα οτιδήποτε ή ότι έιχα κάποια ανάμιξη σ'αυτό το φτηνό, τελευταίο,ύπουλο, μπαγαπόντικο σχέδιο
And if it comes to that, I will deny any complicity with, or knowledge of, that sort of cheap, low, sneaky, underhanded maneuver.
Αν μαθευτεί ποτέ, θα αρνηθώ κι αν ποτέ κάποιος με ρωτήσει για το Ντιφάιανς
If this ever comes up, I will deny, deny, deny, and if anyone ever asks me about defiance...
Τοντ, επανέλαβε ότι θα σου πω τώρα ...και θα αρνηθώ κάθε λέξη.
Todd, you repeat what I tell you now, and I will deny every word of it.
Αν ακουστεί κάτι, θα αρνηθούμε ότι αυτή τη συνομιλία πραγματοποιήθηκε ποτέ.
If it comes out, we will deny this conversation ever took place. Of course.
Έλα τώρα, ποιος πράκτορας ξέρει στα αλήθεια την σημασία... του "θα αρνηθούμε κάθε γνώση";
Come on, what operative truly understands the meaning of "We will deny all knowledge"?
Λέτε ότι θα αρνηθούν τον δεσμό.
You're saying they will deny the affair.
Αν μας πιάσουν να σκοτώνουμε τους "φορείς", οι αρχές θα αρνηθούν την ύπαρξή μας.
If we ever get caught killing those possessed, the authorities will deny our existence
Δεν είμαι σίγουρος ότι θα αρνηθούν αυτή την ιστορία.
I'm not sure they will deny that story.
Ύψιστη βαθμίδα ασφάλειας κι όλα τα αρχεία έχουν καταστραφεί έκτοτε... κι όσοι το γνώριζαν... θα αρνηθούν κάθε γνώση της ύπαρξής του.
Highest level of classification, all records have since been destroyed, and those who knew of it will deny knowledge of its existence.
Νομίζω ότι οι περισσότερες μπάντες θα αρνηθούν ότι είναι ότι είναι σε συνεννόηση με τον Σατανά.
I think most bands will deny that they're that they're in league with Satan.
-Τα αρνήθηκα όλα.
I deny it all.
αρνήθηκες στoυς κτηνώδεις εχθρoύς μας.
which You in Your infinite mercy have thought fit to deny to our brutish enemies!
Γιατί αρνήθηκες το ταλέντο μου;
Why did you deny my talent?
Μου αρνήθηκες το μπαρούτι, νόμισα πως το έκανε η Αικατερίνη Σφόρτσα.
You deny me powder? You would make me think it was Catherina?
Αλλά σ' ευχαριστώ που δεν αρνήθηκες πως υπάρχουν.
And thanks for not denying its existence.
Επισήμως, αρνήθηκε ότι υπήρχε κατάσκοπος.
She went on record denying that there was a spy.
Μόλις απλά μου αρνήθηκε;
Did he just deny me?
- Το αρνήθηκε; - Όχι.
- Did he deny it?
Ποτέ δεν αρνήθηκε ότι το έκανε.
Never once did he deny he hadn't done it.
Πρέπει να το ξεπεράσουμε. Άκουσέ με τώρα, αρνήσου το όσο θέλεις.
Now, listen to me, deny it all you want.
Αν απ' το σχολείο του πουν κάτι, εσύ αρνήσου το.
If the school tells him, deny it.
Απλώς αρνήσου το.
Hell, just deny it.
Αρνήσου, αρνήσου, αρνήσου, σωστά;
Deny, deny, deny, right?
Τότε άλλαξε θέμα κι αρνήσου τα πάντα.
Then change the subject and deny everything.