Get a French Tutor
to do
Je vais à côté zieuter les jolies nanas.
l'll just go in the back and scope out the dollies.
Le type qui est chez toi, il n'arrête pas de me zieuter.
What are you doing?
Petits voyeurs! Arrêtez de zieuter la veuve du maître d'école.
Children, don't snoop the teacher's widow!
J'ignore ce que vous faites à Los Angeles. À Philadelphie, zieute la meuf d'un autre, tu te retrouves dans un fût de ciment.
I don't know what you guys do in LA... but in Philly, you crack on somebody's honey, you get yourself killed.
On sait pas si c'est là ou dans une baraque qu'on zieute depuis ce matin.
We don't know if it's that one or that one, or any of these places you've been staring at all day.
Qui zieute à ma fenêtre?
-What? Who's that creeping in my window?
Stump est assis sur la fenêtre et il zieute sa putain de télé.
Stump is sitting in the front room window staring at the damn TV.