Get a French Tutor
to do
Abandonné sur le champ de bataille par son seul allié.
Abandoned at the battlefield by his only ally.
Après cette nuit, j'aurai un allié puissant.
When this night's work is done, I will have a mighty ally.
C'était un allié essentiel.
He's done. That's his base right there.
Technologiquement parlant, vous n'êtes même pas un potentiel allié, donc si quelqu'un voulait vous asservir, s'ils voulaient vous détruire, le pourraient-ils ?
Technologically speaking, you're not even a potential... ally, so if someone wanted to enslave you, if they wanted to destroy you, could it be done?
"Si vous aviez une hausse de 12%, qu'alliez-vous faire avec le surplus."
"If you had a 12% rise, what'd you do with the surplus."
- Dites, qu'alliez-vous faire dans ce pays inconnu?
- Say, what were you doing in this strange land?
- Et vous, qu'alliez-vous dire ?
Will do.
- Non, Benedict Arnold, quand alliez-vous m'en parler ?
- No, Benedict Arnold. I don't. When were you gonna tell me about this?
- Où alliez-vous comme ça?
Where do you think you're going?