Get a French Tutor
to ooze
Ensuite, tes yeux vont suinter.
Then your eyes are gonna ooze.
Ne dit pas suinter.
Don't say ooze.
On ne peut suinter que deux choses :
You ever notice you can only ooze two things:
Oui, elle va suinter beaucoup.
Yeah, it would ooze a lot.
Un sourire malsain lui vint tandis qu'elle regardait suinter le sang de sa soeur.
A sick smile came across her face as she watched the blood ooze out of her sister's heart.
- Ca suinte. Ç
- It started to ooze.
- Je suinte.
- I ooze.
Ie sang suinte de son crâne.
-...the blood oozes out of his cranium. -I like that.
Je me sens un peu étourdie... à cause de l'alcool qui suinte de vos pores dilatées.
I'm getting a little woozy... from the booze-y seeping from your enlarged pores.
L'être humain émet, suinte, sécrète, excrète, salive, urine, produit des règles, du lait, évacue, expectore et éjacule.
The human being emits, oozes, secretes... excretes, salivates, urinates, menstruates, lactates... evacuates, expectorates... and ejaculates.
Si vous suintez la virilité, n'ayez pas peur du rose.
If you ooze mascuIinity, Iike some of us do, you have no reason to fear pink.
"Jeune femme, tu as l'air plus délicieuse que de la moyaonnaise suintant d'un sandwich au gingembre."
"Young woman, you look more delicious then mayonnaise oozing out of a spam sandwich."
Bienvenue, Votre Majesté, au cloaque suintant et surpeuplé que nous appelons humblement "maison".
Welcome, Your Majesty, to the overpopulated, oozing cesspool we humbly call "home."
Ce type là-bas, à deux heures, suintant le garde du corps.
That guy over there, two o'clock, oozing bodyguard.
Et le poids sublime et soutenu de ses cordes vocales enveloppant ma musique crevant lentement son hymen suintant gonflé de jus de luisantes vanilles écrasées
And this sublime prolonged weight of her vocal cords around my music, slowly breaking the cap of its skin oozing swollen juices, crushed and glistening vanillas.
L'odeur de tabasco suintant de ses pores
The smell of tabasco oozing from his pores.