C'est pas un peu tôt pour me sonder? | Ain't it a little early to be sounding me out? |
Cousins, vous irez sonder les océans et jeter vos filets. | You, cousins, shall go sound the ocean and cast your nets. |
Essaie de le sonder. | Try sounding it out. |
Faites sonder les fonds. | Get him to sound the ship. Yes, sir! |
Il est peu disposé à se laisser sonder, et simule adroitement la folie quand nous voulons lui faire dire la vérité sur son état. | Nor do we find him forward to be sounded but with a crafty madness keeps aloof when we would bring him on to some confession of his true state. |
En vain ai-je sondé la pensée de Norma | l have sounded Norma's mind in vain. |
Je ne l'ai pas sondé. Mais que mes nobles Seigneurs décident du jour, et au nom du Duc, je donnerai ma voix. | l have not sounded him,... ..But you, my noble lords, may name the time... ..And on the duke's behalf l'll give my voice. |
On a sondé les espaces vides. | Inaccessible voids have been sounded. |
-Tom, sors la sonde. | -Tom, sound out. |
Acastus, sonde le fond. | Acastus, take a sounding, |
Cherche la sonde. | Fetch the sounding gun. |
Echo sonde en état. | Echo sounder clear. |
Et sans en avoir l'air, sonde Hastings sur ses dispositions. | And as it were far off, sound out Lord Hastings... ..and give us notice of his inclination. |
Il est retourné à la mer, en sondant le fond, comme une baleine blessée. | He's returned to the sea, sounding like a wounded whale. |