"ou sniffer la coke de luxe du Studio 54. | or snort the good coke like they had at studio 54, " |
- Contente-toi de sniffer. | - Just snort it. |
- Non, fais une ligne avec ce poivre et vois si tu peux le sniffer. | No, rack up a line of that pepper and see if you can snort it. |
- On va le sniffer ? | What, are we gonna snort it? |
- Pas pour sniffer, idiote ! - Je ne veux pas me l'injecter. | Not to snort, you idiot! |
- Ces mecs ont sniffé jusqu'à la dernière poussière de coke. | - These guys have snorted every grain of coke. |
- Et sniffé par les putes. | - And snorted off hookers! |
C'est de la coke que t'as sniffé ou de la lessive ? | Sure that was coke you snorted and not some household cleaning product? |
D'accord, j'ai sniffé un peu de poudre. Je faisais ma tournée et je sentais que j'étais en manque, je voulais pouvoir dormir. | Okay, I snorted a little H. I was out on my collections... and I just wanted to come down so I could get some sleep. |
Elle a tout sniffé. | She snorted it all. |
- Je la sniffe. | 'Cause I snort it. |
- Renifle ! Aller, Cronkite, sniffe ! | Come on, Cronkite, snort! |
Adèle ne sniffe pas de coke. | Adele doesn't snort cocaine. |
Ce cinglé sniffe tout ce qui lui passe sous la main. | That degenerate snorts anything he gets his hands on. |
Donc, au moment où il a la tête baissée, qu'il sniffe... | you know, just giving it a snort... |
"Si vous ne la sniffez pas, sucez-la." | "If you don't snort it, suck it." |
Mais vous sniffez, pas vrai ? | But you're snorting it,right? |
Vous sniffez de la cocaïne une fois, vous n'aimez pas ça, alors vous revenez à votre thé biologique et vivez une belle vie. | You snort horse once, don't like it, you go back to your organic tea, have a nice life. |
Vous sniffez de la coke depuis 3 jours, maintenant votre coeur bat trop vite, vous voulez qu'on vous soigne. | Sir, you say you've been snorting cocaine for three days, and now you feel as if your heart is beating too fast... and you would like for us to help you. |
Vous sniffez le samedi et ça vous sonne le mardi. Amusant. | So you snort a little dope on saturday then drop on Tuesday; that makes sense. |
On l'attrape pas en sniffant des drogues. | It's not spread by snorting drugs. |
On la laisse faire le film, elle est là-bas avec Luke et son équipe et son budget sur un plateau de chambre à coucher, portant une nuisette, sniffant de la coke avec Luke et sa musique d'ambiance, essayant de séduire un acteur de 17 ans. | We're letting her do this movie,she's over there with Luke and his feature crew and his movie budget on a bedroom set, wearing a nightgown, snorting coke with Luke's on- set mood music going on, trying to seduce a 17- year- old actor. |
Un jour on a tout, le jour suivant, on est sans contrat, sans offre d'embauche, se cuitant, sniffant et baisant tout ce qui bouge, essayant de s'accrocher à hier. | One day you've got it, the next day, you're a free agent, no job offers, boozing, snorting, and banging anything in sight, trying to hang on to yesterday. |