Je devrais peut-être aller enfiler mon smoking en soie, sabrer le champagne et servir les escargots. | Hey, I should go and slip on my silk tuxedo and then we can trot out the champagne and the escargots. |
Le seul but... de chaque firme McCain... est de sabrer et bâcler pour gagner de quoi acquérir une autre firme, et de sabrer et bâcler pour gagner de quoi... acquérir une autre firme, et cetera, sans en diriger une seule correctement. | The only aim of any and every McCain business... is to downsize and halve the quality... to make enough money to acquire another business to downsize... and halve the quality to make enough money... to acquire another business to downsize, et cetera, et cetera... without ever running a single one of them really well. |
M'en veux pas, mais c'est un peu tôt pour sabrer le champagne. | If you don't mind, I just think it's a little early to pop open a bottle. |
Oui, bien, pardonne moi si je ne suis pas d'humeur à sabrer le champagne. | Yeah, well, forgive me if I don't feel like cracking open the champagne. |
"Il doit y avoir des écoles de sabre. | "They all have fencing dojos." |
"Je pense que qu'on pourrait prendre le Maryland avec ce sabre." | 'I do believe we can take Maryland with this saber.'" |
(imitation du bruit du sabre laser qui s'éteint) le show est terminé. | (imitates lightsaber powering down) show's over. |
- Attention à mon sabre ! | What do you think a sword is? |
- C'était pour garder le sabre. | Wh--what did you do to yourself? Well, it was the only way I knew how to get the sword. |