Jessica ton job était de rendre Paul heureux, pas de rependre une affaire et de la faire de ta façon. | Jessica-- Your job was to make Paul happy, not take over a case and do it your way. |
Mais pour se faire, on doit rependre de l'hydroxide de sodium. | But in order to do that, we have to flood the entire complex with sodium hydroxide. What's that? |
Pourquoi mon père voudrait créer un virus pour tuer les immortels quand tout ce qu'il a toujours voulu est de rependre l'immortalité ? | Why would my father create a virus to kill immortals when all he ever wanted to do is spread immortality? |
Mon frère John, je suis venu te dire que je me repends de t'avoir donné du fil à retordre. J'ai la ferme intention de mener une vie rangée. | Brother John, I've come down from town... to tell you that I'm very sorry... for all the trouble I have given you... and that I fully intend... to lead a better life in the future. |