Get a French Tutor
to do
Autant faire un remake plan-par-plan de Mandigo !
Why don't you just make it a shot-for-shot remake of Mandingo.
C'est un petit remake des années quarante... entre un père et un fils qui ne s'entendent pas... et l'enfant devient un gangster... et quelqu'un l'a engagé pour tuer son père.
It's a little remake of a 1940s movie... about a father and son who don't get along... and the kid grows up to be a gangster... and some people hire him to kill his father.
D'accord, mais veillez à fermer toutes les portes étanches. Je ne veux pas d'un remake du Hindenburg ici.
All right, but you gotta make sure you're sealed off, 'cause we don't want a repeat of the "Hindenburg" here.
Donc, E.D. Levain tourne un remake d'"Équipiers dans le crime", et quelqu'un en tue les acteurs.
So, E.D. Levain is doing a remake of "Partners in Crime," and somebody is killing his cast members.
Ecoute, pourquoi on ferait pas le remake d'un remake, où ma bouche magique te dit d'arrêter de jouer Parce qu'Abed n'est même pas ici.
Listen, why don't I pitch you a remake of a remake, where my magic mouth tells you drop the act because Abed isn't even here.