- Je suis obligé de vous recaler. | - I'm afraid I had to fail you. |
- Tout le monde va se faire recaler. - C'est vrai. | - You can't let him fail the whole class. |
C'est ridicule. Comment il peut te recaler parce que t'es plus malin que lui? | How can he fail you for being smarter than he is? |
Car j'avais des sentiments, et je les ai laissés s'immiscer dans mon travail. Je n'ai pas pu le recaler. | Because I felt something, and I let it get in the way of doing my job, and I couldn't fail him. |
Car je n'aurai aucun problème à tous vous recaler! | I have no problems failing each and every one of you. |
- J'ai échoué. recalé. | - I failed. Flunked. |
- J'ai été recalé qu'a l'oral. Pour la troisieme fois. | I only fai... failed the o... oral exam. |
Cortez a fini devant moi, mais on l'a recalé et moi pas. | Excuse me, Master Chief. Cortez finished ahead of me in group two, but he failed and I didn't. |
Enfin, non... Pas parce que je suis recalé, mais parce que... | I mean, no not because I failed, but because... |
Et au prochain test raté il est recalé. | And he's one failed test away from flunking out. |
Il me force à y aller. Sinon il me recale. - Ca craint. | He's making me go.Otherwise he's going to fail me. |
Je vous recale tous les deux. | I'm failing both of you. |
Si j'entends un de ces bruits, je vous recale. | But if I hear any of those things, you've failed. |
Tu te la fermes pendant deux semaines, ou je te recale. | Keep your mouth shut for the next two weeks or I'm gonna fail you. |
Venez au cours, faites vos devoirs ou je vous recale. | Come to class, do the work, or l'll fail you. |
- Vous me recalez pour ça ? | -You're failing me for this? |
Alors, recalez-moi si vous voulez, mais je vais retourner là-dedans, et je vais aider mes amis. | So, fail me if you want, but I'm going to go back in there, and I'm going to help my friends. |
Vous les recalez. | Make them fail. |
Vous, ne le recalez pas. | You, don't make him fail. |