Je vais joncher la lice de ses os. | I'm going to strew the field with Saxon guts and bones. |
Au crépuscule, le sol était jonché de leurs morts, de leurs mourants. | At the end of the day was the battlefield strewn with their dead and dying. |
Et alors que son âme quitte son corps pour aller danser avec les anges, On fait un panoramique au-dessus du cimetière jonché de sang et au loin sur le joli ciel bleu de l'aube. | And as his soul leaves his body to go dance with the angels, we pan up over the blood-strewn cemetery and off into the pretty blue skies of dawn. |
Le sol est jonché de rochers. | Look here, the ground is strewn with boulders. |
Y a de la brume et c'est jonché de rochers dangereux. | The coast is foggy and strewn with dangerously pointy rocks. |
Douce fleur, de fleurs je jonche ton lit nuptial. | Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew. |
Car galas, danses, mascarades et heures joyeuses doivent preceder l'amour en jonchant sa route de fleurs. | ..For revels, dances, masques, and merry hours... ..Forerun fair Love, strewing her way with flowers. |