- J'ai pas envie de me faire gronder. | - I don't want to hear no scolding. |
- Mais j'étais sur le point de le gronder, Sumi... | - But l was about to scold him, Sumi... |
- On vient de se faire gronder ? - Et jugés, ouais. | Did we just get scolded? |
- Papa va te gronder ! | - Dad is going to scold you! |
-Dis-lui de ne pas gronder. | - Tell him not to scold. |
- Tu m'as grondé. | I feel so scolded. |
-Tu vas être grondé. | You'll be scolded. |
C'était de jour, je me suis énervée, alors je l'ai grondé pour ne pas avoir frappé avant d'entrer. | And it was daytime, and I got nervous, so I scolded him... for not knocking at the door before he walked in. |
Comme grondé ? | As in scolded? |
Elle m'a grondé de ne pas vous l'avoir dit à l'opéra. | She scolded me for not telling you. |
- Ne gronde pas ma fille. | - Please don't scold my daughter. |
Alors quoi si je te gronde un peu ? | So what if I scolded you a little? |
Ce n'est pas comme quand on te gronde. | It's not like you got scolded. |
Eh bien, ça sonne mieux quand je le gronde. | Well, it sounds better when I'm scolding him. |
Elle ne veut pas mourir. Elle va voir l'Empereur qui gronde le génie de la pluie. | It didn't want to die and went to see the Emperor of the Sky to scold the Rain Genie. |
- Battez-les, grondez-les. | - Beat them. scold them. |
- Est-ce que vous me grondez ? | - Are you scolding me? |
- Ne le grondez pas, M. Farnsworth. | Oh, don't scold him, Mr. Farnsworth. |
- Ne les grondez pas. | - Don't scold them. |
- Ne me grondez pas. | Don't scold me. |
Depuis que nous nous sommes réunis, moi une étudiante, ou subsistance me grondant tu ne sais toujours pas parler poliment aux filles | Ever since we've met, you either call me a school-girl, or keep scolding me You don't even know how to talk politely to girls |