Avec Cruz on a entendu dire que vous pourriez penser à... franchiser Molly's ? | Cruz and I couldn't help but overhear that you might be looking to... franchise Molly's? |
Dês que nous aurons de l'argent pour franchiser nos sauces... et notre service de réceptions, nous serons riches. | Once we raise enough money to franchise our sauces... and our wedding creations, we are going to be rich. |
Elle veut le franchiser. | She wants to franchise it. |
Ensuite nous allons créer une marque et se franchiser dans tout le pays. | We'll brand and franchise all over the country. |
Et puis se ramifier... juste commencer ici, se ramifier, franchiser, être comme le Magic Johnson de la côte Est. | And then branch out -- just start here, branch out, franchise, be like the Magic Johnson of the East Coast. |
- J'ai franchisé mon établissement | - I franchised my place. - What? |
"Je m'installerai bientôt à Fairfield, dans l'Iowa, oû une nouvelle franchise a ouvert." Super. | "It looks like I'll soon be living in Fairfield, Iowa, where a new franchise has just opened." Oh, boy! |
"La Maison de la Touffe"... pour en faire une franchise, c'est aussi toi... | You wrote that. And that it's going to be a franchise. |
"On a confie notre franchise a X millions de $ au mec de Clerks? | "We gave our multimillion-dollar franchise to the Clerks guy? |
"Précontrat de franchise Music Town" ? | "Music Town franchise option agreement"? |
"Scalpeur"nous a donné sa franchise. | [ Colm ] the scalper gave us his franchise for wigs of Wimbledon. |
M. Flanagan compte révolutionner le monde des débits de boissons en "franchisant" sa version de la taverne new-yorkaise dans toutes les galeries marchandes de province! | Mr. Flanagan is determined to revolutionize the bar business by franchising his version of the local New York tavern to every suburban shopping mall in America. |