Arrête de m'ensacher ! | Stop bagging' my head! |
Donc vous l'ensacher. | So you bag him. |
Le tremblement pourrait dégeler la statue assez longtemps pour l'ensacher. | I mean, the quake might shake the ice off the statue long enough to bag it. |
Lorsque tu as terminé, tu mets la robe ici, sur le dispositif à ensacher, tu l'ensaches, et tu la pends là, c'est compris? | When you're done, you put the dress here... on the bagger, you put a plastic bag over it... and you put it on that rack for me, okay? |
On va ensacher la bombe. | All right, we'll snag and bag the can. |
- En attendant qu'ils arrivent, j'ai déjà ensaché des preuves. | - In anticipation of their arrival I've bagged some evidence. |
- On l'a ensaché il y a 30 ans. | James and I bagged that, what, 30 years ago. |
De l'homme qui a ensaché le couteau. | The evidence guy who bagged it. |
J'ai ensaché tout ce que je pouvais, mais aucune réaction. | I bagged everything that I could get my hands on. Nothing reacted. |
Je voulais juste vous signaler que j'ai ensaché et étiqueté toutes les chaussures dans la maison de la victime et les ai emmené au labo pour analyse. | I just wanted to report that I bagged and tagged all the shoes in the victim's house and took them to the lab to be processed. |
Pete dépêche-toi, ensache l'artefact, vite ! | Pete, hurry, bag the artifact, quick! |