Ce gouffre peut engloutir les bons pilotes. | But this void can swallow up good pilots. |
Dieu va fendre la terre et engloutir ce nid du mal, et Dieu ne plaisante jamais. | Now go. God is gonna cause the earth to open and swallow up this nest of evil, and the Lord ain't fooling. |
Et le maïs peut engloutir Un cheval et son cavalier | And the corn can swallow up a horse and rider. |
et on avait plus qu'à, euh... laisser l'océan engloutir tous nos péchés | And then we just, uh... let the ocean swallow up all our sins. |
- Je trouve ça prodigieux. qui a résisté pendant près de mille ans au temps. jusqu'à ce qu'il disparaisse, englouti par les sables. | Initiated under King Nechao and completed under the Ptolemies, this prodigious work stood the test of time for almost 1,000 years, until it disappeared, swallowed up by the sands. |
La mer est venue et a tout englouti. | The sea's come and swallowed up everything. |
Le mobile-home a été englouti par la tornade. | Travis said he saw the mobile home get swallowed up by the tornado. |
Les livres sont l'endroit où les gens écrivent les choses. Et voir tout cela englouti par une seule entreprise est assez effrayant. | Books are the place people go to write things down, and to have all that swallowed up by one corporation is kind of scary. |
Ça paraît incroyable... Comment a-t-iI pu être englouti si vite ? | It doesn't seem possible that he just swallowed up by the waves... |