- Allez donc l'encadrer. Tout de suite! | Go have it framed, will you? |
- Fais-le encadrer. - Je pourrai prendre ma retraite. | Make it official, get it framed, so l can retire. |
- Il m'en a donné une douzaine de plus à encadrer et à vendre, si je le voulais. | He gave me a dozen more To frame and sell those, too, if I wanted. |
- Je l'ai fait encadrer pour toi. | - I got it framed for your office. |
- Je vais l'encadrer. | I'm gonna frame this some time ten years from now. |
- Avez-vous encadré? | - Do you have framed? |
- Je l'ai encadré avant ton arrivée. | - Like it? I framed it before you got here. |
- Joli, vous l'avez encadré ? - Bien sûr. | Nice, you got it framed? |
- Tu as encadré ma photo. | - You framed my picture. |
Aucun petit-fils n'aimerait avoir le portrait encadré de sa mamie. | No little boy wants a framed picture of his grandmommy. |
"Mets ça sur ton bureau, et encadre-le." La dernière est pas top. | Put that in your office and frame it." The last one's kind of lame. |
"On n'encadre pas un coup de fil." | "You can't frame a phone call. " |
C'est super impertinent, et elle encadre votre visage parfaitement. | It's super sassy, and it frames your face perfectly. |
Ce n'est pas la premiere fois que tu me dit que quelqu'un t'encadre | This is not the first time you've told me someone framed you. |
Donne-le à Nan pour qu'elle l'encadre. | Well, give it to Nan to frame as a keepsake. |
Allez-y, encadrez-le. | Sure, frame it. |
Je encadrant maintenant. | I'm framing it now. |