Example in French | Translation in English |
---|---|
- Donc... nous attendons des documents que personne n'a vu, qui proviendrait d'un témoin que nous ne pouvons plus contre-interroger ? | - No, I have not. - So... we're waiting on documents no one has seen, allegedly from a witness we can no longer cross-examine? |
- Merci. - Madame la procureure, - voulez-vous contre-interroger ? | - Prosecutor, do you wish to cross? |
M. Collins ? Souhaitez-vous contre-interroger... votre femme ? | Mr. Collins...do you wish to cross-examine...your wife? |
Souhaitez-vous contre-interroger le témoin ? | Mr. Bedford, do you wish to cross-examine the witness? |