- Elle va contaminer... | - She's gonna contaminate... |
- Il n'y a pas moyen que je vous laisse contaminer une preuve. | - There's no way am I letting you contaminate evidence. |
- et contaminer le tout. | - and contaminate everything. |
-Je vais la contaminer et j'aurai une bouteille recouverte de microbes. | If I touch it, I'll contaminate it. It'll be useless because the bottle will be crawling with germs. |
C'est pas la procédure. Ils vont contaminer toute la scène. | They're not allowed in, they could contaminate the evidence. |
"C'est en effet un des rares endroits sur cette planète" "qui n'est pas contaminé par nous, les humains." | 'It's one of few places on this planet...' '... that's not contaminated by us humans.' |
"Farmer, votre ennemi a contaminé votre eau." | "Farmer, your enemy has contaminated your water." |
"L'Agence Fédérale de Gestion d'Urgences a déterminé" "que les retombées radioactives de l'explosion à Lawrence, Kansas, ont contaminé la nappe phréatique de cette région." | "Federal Emergency Management Agency has determined that radioactive fallout from the blast in Lawrence, Kansas has contaminated the water table of this region. |
"La page "avec votre photo "a selon moi contaminé tout le magazine. | I felt that that page on which your picture is on... contaminated the whole of the review. |
"Les hôpitaux acceptent même du sang contaminé" | "hospitals will accept contaminated blood" |
Assurez vous que personne ne contamine ma scène du crime. | Make sure no one contaminates my crime scene. |
C'est une infection des follicules des poils causée par la bactérie qui contamine les produit de bain. | It's an infection of the hair follicles due to bacteria that contaminate bathing products. |
Elle contamine le tissu social. | It contaminates the entire village society. |
Elles diffusent de la matière radioactive et contamine toute l'environnement. | They spray radioactive material, contaminate the area. |
Génial, je t'en prie, contamine la scène de crime. | Oh, yeah, that's great, go ahead. Just contaminate the crime scene. |
Si vous contaminez cette entrevue très sérieuse avec des questions personnelles. | If you're going to contaminate this extremely serious interview with questions about my personal life... |
Tout comme partout où vous allez, vous contaminez les scènes de crime. | Just like everywhere you go, you contaminate crime scenes. |
Vous fichez quoi ? Vous vous contaminez. | - You just contaminated yourself. |
Vous savez que vous contaminez ma scène de crime, hein ? | You know you contaminatedmy crime scene, right? |
Ces excréments se retrouvent dans les océans et dans nos sources d'eau , contaminant les poissons qui y vivent et ceux qui les mangent. | This waste finds its way into our oceans and water-supply systems, contaminating the animals that live in it, as well as those that eat from it. |
Je vais me venger en contaminant tous les hommes. | I'll get revenge by contaminating all men. |
L'agence financière de bassin a agi très rapidement en isolant et en décontaminant la ferme des Crane, ainsi qu'en analysant l'eau pour s'assurer qu'il n'y avait plus de trace de l'agent contaminant. | The water authority acted with extreme speed at the time, sealing off and decontaminating the Crane farm, and testing the water to ensure that there were no further traces of the contaminating element |
L'explosion détruirait Istanbul... contaminant le Bosphore pour des décennies. | The explosion would destroy Istanbul, contaminating the Bosphorus for decades. |
Le prélèvement fait sur la scène de crime est un mélange de 2 échantillons de sang, les contaminant. | Turns out the swab used at the crime scene, it mixed two blood samples, contaminating them. |