En quoi ce concert t'aidera à boucler l'album dans les temps ? | Please explain how this impromptu concert is getting your album completed on shedule. |
Et Nina Simone, elle pouvait boucler un chemin de fer en le regardant. | And Nina Simone, she could complete a railway at him. |
Et si... quand on trouvera un taxi, on pourra boucler notre plan et vivre notre vie avec un minimum de dignité. | And now if... When we get a cab we can complete the plan and live out our lives with a modicum of dignity. |
Il était tard. On avait un projet à boucler d'urgence. | We were trying to finish plans which we were on a clock to complete. |
Je me demande s'ils ne vont pas boucler les labos... | I'm not sure they won't just try to shut us down completely. |
Aaron Rossdale a bouclé le dossier avant la date de remise. | Aaron RossdaIe actually completed brief before it was due. |
Avant que tu l'éteignes, on aura bouclé notre affaire. | Before thou quench, we have completed our case. |
Dès qu'on aura bouclé nos arrangements financiers. | As soon as we have completed our financial arrangements. |
Interdiction de vendre quoi que ce soit tant que je n'aurai pas bouclé mon enquête. | You will not be allowed to operate or sell anything until I have completed my complete investigation. |
Je t'ai bouclé une visite a l'hôpital avec la presse. | I've completed a visit to the hospital with the press. |
C'est elles qui bouclent la boucle. | they complete the cycle. |
Elle a bouclé la boucle et a donné un sens à ma vie. | 'She made me complete, gave my life meaning, 'and that, by any measure, is pretty great. |
Il est logique que je m'en serve pour que la boucle soit bouclée. | It's only fitting I use it to complete the task. |
Imagine-toi un psychique torturé cherchant vengeance d'une enfance tourmentée. Il choisit les maisons qui lui rappellent où il a grandit. Complète la boucle. | Imagine the tortured psyche avenging some childhood slight chooses houses that remind him of where he grew up, completes the circle... |
Je vois un gars-- comme, il est comme une version suédoise de Jon Cryer (le frère dans "mon oncle Charlie") long cheveux blond, boucle d'oreille, structure osseuse complètement différente, et tout petit--petit homme. | I'm seeing a guy-- like, a--he's like a Swedish version of Jon Cryer-- long blond hair, earring, completely different bone structure, though, and very short--small man. |