Tietenkin media yrittää asettaa surulliset kasvot näille asioille - tehden niistä suuria inhimillisiä tragedioita. | The media puts a sad face on things, painting them as human tragedies. |
Draaman ja tragedian aikoina - ainoa asia joka muistuttaa meitä elämän arvokkuudesta - on lohduttava ruoka. | Times like these in the midst of drama and tragedy, the only thing that can remind us of the preciousness of life is a little comfort food. |
Isäni kannusti Lotusta antamatta tämän tragedian tuhota koko tallia. | (Damon Hill) What my dad did with Lotus, he re-galvanized the team by no! /effing this fragedy be totally desfructive to everything. |
Jos jollakin on vaikeuksia keksiä muuta kirjoitettavaa - kuin paikallisen tragedian viimeisimmät käännökset, - niin keskustelen mielelläni kahden kesken. | Now if any of you are having a hard time... thinking of something to write about other than... the most recent development in this local tragedy... I'd be willing to meet with you privately. |
Kun luulee, ettei huonommin voi mennä - kohtalo tuo eteen isomman tragedian. | And just when you think things can't possibly get any worse, fate lets you know there's bigger trouble out there. |
Mikä onkaan se klassisen tragedian hetki - jona sankari huomaa kaiken tietämänsä olevan väärin? | What's the moment called in Greek tragedy, you know, the one where the hero learns that everything he knows is wrong? |
Jos ette sano, että tämä on väärin ja perustuslain vastaista, mikään ei estä tällaista järjetöntä tragediaa tapahtumasta uudelleen. | If you do not say that this is wrong, that this is unconstitutional, there is nothing to prevent this sort of senseless tragedy from happening again. |
Viimeinen asia ratkaisee, elätkö komediaa vai tragediaa. | The last thing to determine conclusively is whether you're in a comedy or a tragedy. |
Asiakkaani on hyvin huolissaan viime viikon tragediasta, teidän korkeutenne, - hänellä ei todellakaan ollut mitään tekemistä sen kanssa. | Though my client is very concerned about last week's tragedy, Your Honour, he had absolutely nothing to do with it. He was incarcerated. |
Jos tästä tragediasta voi oppia jotain niin sen että mallin henki on arvokas. | If there's anything this horrible tragedy can teach us is that a male model's life is a precious commodity. |
Mutta jos tästä tragediasta pitää etsiä lohdullisia puolia - niin olkoon se tieto siitä, että kukaan ei voinut sille mitään. | But if there is a crumb of solace to be taken from this tragedy, it is the knowledge that there is nothing any of us, any of us, could have done. |
Onneksi tragediasta seurasi jotain hyvää. Hyvä ajoitus. | Well, nice to see something good came out of this horror show. |
Tämä on kuin kreikkalaisesta tragediasta. | I mean, it's like a greek tragedy or something, right? |
-En todeIIa voi kertoa. Vakuutan, että se ei Iiity mitenkään tähän tragediaan. | It really is impossible for me to tell you but I can assure you that it had nothing to do with the sad tragedy that followed. |
Sekä tiedoksesi, ettei heillä ole mitään tekemistä perheesi tragediaan. | And to let you know-- brown and yellow had nothing to do with this tragedy that's hit your familia. |
Mikä alkoi klassisena kauhuelokuvana, on muuttunut enemmän tragediaksi. | What started out as a classic horror film has turned into something more of a tragedy. |
"ainutlaatuinen sota Itä-Timorissa" se että New York Timesissa julkaistiin pääkirjotus aiheesta jouluaaton alla nosti työntekomme uudelle tasolle se teki suuresti oikeutta asialle jota olimme yrittäneet ajaa jo pitkään sille totuudelle että suuri tragedia oli juuri meneillään Itä-Timorissa | The fact the editorial page of The New York Times on Christmas Eve published that editorial put our work on a very different level, and it gave a great deal of legitimacy to something that we were trying to... advance for a long time, and that was the idea and the reality |
- Kauhea tragedia. Se saa asiat tärkeysjärjestykseen. | Such a terrible tragedy really puts everything in perspective. |
Burt on tragedia, mutten voi tehdä sille mitään. | And I'm not being callous merely. Burt is a bloody tragedy, but there's nothing I can do about it, nothing. |
Hän joi liikaa ja hänen vaatemakunsa oli kuin kreikkalainen tragedia. | He drank too much and his taste in clothing was like a Greek tragedy. |
Hän tietää, että tragedia voi iskeä hetkessä. Kaikki, minkä eteen on tehnyt töitä, kaikki mitä rakastaa, kaikki tärkeä voi olla mennyttä. | He knows that in an instant, tragedy can strike and everything a man's worked for, everything he loves, everything he holds dear can be gone. |