Velhot Hekaten kalvaan uhrijuhlaa viettää. | Witchcraft celebrates pale Hecate's offerings..." |
Kas, kuinka kalvaana hän tuijottaa! | Look you how pale he glares. |
Ja verikäsin näkymättömin revi rikki tuo suuri valtakirja, joka kalvaaksi minut saa. | And with thy bloody and invisible hand cancel and tear to pieces that great bond which keeps me pale. |
"Nouse, kaunis aurinko ja surmaa tuo kade kuu, mi kalvas kaihost' on." | Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief. |
Jos silmäni ei petä, olet kalvas. | Either my eyesight fails, or thou look's pale. |
Kun huoneessani ompelin niin Hamlet, jakku aivan auki hatutta päin ja sukat likaisina ja sitehittä nilkoiss asti roikkuin kuin vaate kalvas, kalisevin polvin ja katsanto niin kurjan surkea- - kuin ois helvetistä maahan syösty kauheita kertomahan hän astui eteeni. | My lord, as I was sewing in my chamber Lord Hamlet, with his doublet all unbraced no hat upon his head, his stockings fouled ungartered, and down-gyved to his ankle pale as his shirt, his knees knocking each other and with a look so piteous in purport as if he had been loosed out of hell to speak of horrors he comes before me. |
Meit omatunto näin pelkureiks saattaa. Ja päätöksemme luonnonraittiin muodon mietinnän kalvas karva sairaaks muuttaa ja innokkaat ja ytimekkäät hankkeet uraltaan luistavat tuost arvelusta ja nimen kadottavat teosta. | Thus conscience doth make cowards of us all and thus the native hue of resolution is sicklied o'er with the pale cast of thought and enterprises of great pith and moment with this regard their currents turn awry and lose the name of action. |
Mitä nyt, ystäväni, Miks' olet niin kalvas? | How now, my friend, why dost thou look so pale? |