- Antaisimmeko terroristin sanella ulkopolitiikan? | And allow a lone terrorist to dictate U.S. foreign policy? |
- Et voi vain sanella... | - Sheldon, you just can't dictate... |
- Haluatko sanella kirjeet? | I spoke in the Senate! Want to dictate them? |
- Haluatko sanella koko kirjan minulle? | -You want to dictate an entire book to me? |
- Teillä ei ole varaa sanella ehtoja | I don't think you're in a position to dictate terms, Mr. Barnes. |
- Kirjoittaisitko tämän ylös, kun sanelen? | " Would you write this down as I dictate? |
Kirjoita minuun muutama sana, jotka sanelen sinulle. | I want you to type a few words into me - words that I'll dictate to ya. |
Minä sanelen, sinä näppäilet. | It's just some code. I'll dictate, you enter. Start with your access code. |
Siis sanelen. | I'll dictate. First: |
Te kirjoitatte ja minä sanelen. | You will write, and I will dictate. |
Millä oikeudella sanelet ehtoja? | ! What gives you the right to dictate terms to me? |
Sinä sanelet, minä kirjoitan. | You dictate, l'll write. |
"Mies joka sanelee hiljaa, ilman puhetta tai viittomista. | The man who dictates in silence. Without gestures or speech. |
- Politiikka sanelee... - Politiikka olkoon kirottu. | Policy dictates that. |
Historia sanelee totuuden, et sinä. | History dictates the truth, Inspector, not you. |
Hän sanelee ja Zoe kirjoittaa. | He dictates and Zoe writes. |
Kyllä, ennen kuin yhteiskunta sanelee heille moraalin säännöt. | - Yes. Before society dictates for them what is and isn't moral. |
Ja kun pelaamme, - me, - ei vihollinen, - sanelemme tempon. | And when we play, we, not the enemy, are going to dictate the tempo. |
Me sanelemme ehdot! | Why do they get to dictate terms? We dictate terms! We can go now. |
Ota tuo kynä ja kirjoita, mitä me sanelemme sinulle tai me tapamme sinut. | It's simple. Remove the same pen that will dictate Write . Or kill you. |
Jos valtiosta tulee osaomistaja - tarkoittaako se sitä, että te sanelette palkkiomme? | If the government is going to become a part-owner, does that mean that the government is going to dictate compensation? |
Tehän sanelette tehdessänne ruumiinavausta. | Your own autopsy notes? You dictate them as you perform the procedure. |
Ellei kunnia - niin käytännön seikat sanelevat Yanktonin vastatarjouksen hyväksynnän. | If not honor, practicality dictates granting Yankton further counter. |
Hän ei selvästikään ymmärrä, että nämä ensimmäiset kuukaudet Harvardissa - sanelevat hänen tulevaisuutensa. | He obviously doesn't understand that these first few months of Harvard cast the die that dictate his future. |
Hänen tekemisensä sanelevat sinun tekemisesi. | Whatever he does dictates the way you go. |
Jos päätöksesi sanelevat tulevaisuuteni, voisit ainakin tehdä yhden palveluksen? | Look, man. If you make decisions will continue to dictate my future. Can you take a picture on my favour. |
Mutta koska minä tulin avuksesi - amerikkalaiset tavat sanelevat että minä saan blondin. | American custom dictates that I get the blonde. Once again, the local custom bones the foreign guy. |
Palasin illalla toimistolleni ja sanelin herra Defonten puheen. | I returned to my office that evening. I wrote down and dictated the speech for Defonte. You remember the one. |
- Sellainen kuin sanelit. | They're exactly as you dictated them to me. |
Dominique teki ehkä käännösvirheen, kun sanelit hänelle. | It was probably a mistake, mistranslated by Dominique as you dictated the terms to her. |
Hän saneli ne litterointia varten. | She dictated them for transcription. |
Hän saneli oman versionsa kertomistasi asioista. | He dictated his own version of what you said. |
Kloobda on pyhä teksti, jonka puhuva salamanteri saneli Gilille. | The Kloobda is the holy guide to living pure... dictated to Gil by a talking salamander. |
Kun hän oli lukenut meidän anomuksemme, - hän saneli kirjeen määräten Laubardemontin jättämään muurimme koskemattomaksi. | After reading our petition, he dictated a letter ordering Laubardemont to leave our watts intact. |
Lehtien mukaan Chrohne saneli hallituksen elinkeinopolitiikan. | The press said Crohne dictated the government's corporate tax policy. |
- Ei käy. Jos haluat kirjoittaa viestin, sanele se minulle. | No, if you want to write him a note, you can dictate it to me. |
-Työntekijät eivät sanele ehtoja. | I'm not accustomed to having contractors dictate terms. |
Eihän häviäjät koskaan sanele ehtoja. | It's never the losers who dictate the rules. |
Et enää sanele mitään. | Louis, I'm afraid you've made your last dictate to me as name partner. |
Ette sanele agendaa täällä. | You do not dictate the agenda here. |
Hän oli sanelemassa kirjettä. En tiedä, mitä tapahtui. | he was dictating a letter. |
Uskomatonta, että päädyit Timesiin sanelemaan makua ja tyyliä. | It's amazing, isn't it? How a kid comes out of all that and wind up on the "Times," dictating taste and style to the entire world. |
J.R. on varmasti sanellut kirjeitä ja allekirjoittanut tilauksia | I'm not stupid. J.R. must have dictated letters, signed orders. - I don't know a thing about it. |
Kuningas on sanellut tämän viestin kirjurilleen teitä varten. | The king has dictated this message for you to his royal scribe. |
Melbourne on sanellut tuon. | Which was dictated by Melbourne. |
Tuo synopsis. Aivan kuin Allen olisi sanellut sen itse. | You know, that synopsis, it's as though Allen dictated it himself. |
Kenraali Melchettin sanelema lista Gainsborough-tehtävään sopivista | List of personnel cleared for Mission Gainsborough, as dictated by General C.H. Melchett. |
Tuo ei ollut veljesi kirjoittama kirje. Tuo oli Saatanan lähettilään eli Cromwellin sanelema kirje. | That letter was not written by your brother, but dictated to him by Cromwell, the messenger of Satan. |