Get a Finnish Tutor
to complicate
- Asiaa mutkistaa toinen nainen.
Well, this other woman complicates matters.
- Hyvä. Tytöillä on tapana mutkistaa asioita.
Girls tend to overcomplicate things.
- Hänen sairautensa mutkistaa asioita.
- What? - It's made more complicated by the fact that she's ill.
- Se mutkistaa asioita, - mutta hän jahtasi sinua ja jopa pahojen mielestä - sinulla on oikeus puolustautua kotonasi.
- He's Dark Fae. That complicates things. But he obviously pursued you.
- Se mutkistaa ystävyytemme.
- That's going to complicate our friendship. - You do know that, right?
Minä mutkistan omaasi!
I'm gonna complicate yours!
Tuntuu vain, että vain mutkistan vanhempieni elämää.
Just seems like all I ever do is complicate my parents' lives.
Miksi aina mutkistat asioita?
Why do you always complicate things that are really quite simple?
Pyysit sanomaan, kun mutkistat asioita liiaksi.
You remember, you told me to tell you when you over-complicated things? You're doing it.
Te lakimiehet vain mutkistatte asioita, jotka eivät ole mutkikkaita.
It's not complicated. All you lawyers do is complicate situations that aren't complicated.
Te tanskalaiset mutkistatte asioita turhan päiten.
l know you Danes take pride in making things as complicated as possible. Never mind that.
Ne vain mutkistavat elämää.
They only complicate our lives.
Olen kuullut, etteivät tähtilaivaston upseerit halua perhettä, koska ne mutkistavat elämää.
l heard Starfleet officers don't want families because they complicate their lives.
Romanssit mutkistavat tehtäväämme.
Romantic relationships complicate our mission.
Lisäksi mutkistit tappelua puukottamalla Gadreelia.
A fight, I might add, you made that much more complicated when you decided to stab the one angel who could actually get us to Metatron.
Sinä mutkistit asioita.
You're the one that complicated it.
Eilisilta oli salamanisku - mutta ymmärrän, että se mutkisti työsuhdettamme.
Last night was a thunderbolt. But I realize our working relationship became complicated, so for now, maybe we just re-focus and concentrate on the mission.
Kapteeni Christopher mutkisti asioita.
Captain Christopher himself complicated the matter.
Kielesi mutkisti hyvin yksinkertaisen asian.
This tongue of yours has complicated a very simple plan.
Rachelin tuominen tänne mutkisti asioita kaikkien osalta.
Bringing Rachel here complicated matters for all of us.
Se mutkistaisi asioita. Kaikesta huolimatta tarvitsemme Malcolmia.
No, that would complicate things, and despite everything that he has done...
Sinun ja aluksen muistaminen mutkistaisi hänen tulevaisuuttaan.
To remember you and this ship would complicate her future.
En mutkista asioita.
Now, I don't complicate things
Tämä ei mutkista asioita.
It's not gonna get complicated.
Älä mutkista asioita.
Don't complicate things!
Älä mutkista elämääsi.
Don't complicate things for yourself.
Halusin vain välttää asioiden mutkistamasta.
I just wanted to avoid complicating things.
En halua pilata sitä mutkistamalla asioita.
I don't want to ruin it by complicating it.
Hanke vaikutti niin helpolta Mutta nyt Amy lintuineen on mutkistanut asioita.
On the surface, it seemed so simple and harmless and clean. But it's gotten complicated in the saga of Amy and her birds. Colin Beardsley reports.
Olet mutkistanut asioita.
You have hopelessly complicated matters.
Tiedän, että olen mutkistanut elämääsi viime aikoina. Ja hyvitykseksi siitä toin sinulle pienen ystävänpäivälahjan.
I know I've complicated your life lately... and to thank you, I got you a little Valentine's gift.