صحبت کردن [sohbat kardán] (to speak) conjugation

Persian
65 examples
This verb can also mean the following: speak

Conjugation of صحبت کردن

present
past
Stems
صحبت کن
sohbat kon
speak
صحبت کرد
sohbat kard
spoken
Participles
صحبت کننده
sohbat konandé
speaking
صحبت کرده
sohbat kardé
spoken
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Present imperfect tense
صحبت می‌کنم
sohbat mí-konam
I speak
صحبت می‌کنی
sohbat mí-koni
you speak
صحبت می‌کند
sohbat mí-konad
he/she speaks
صحبت می‌کنیم
sohbat mí-konim
we speak
صحبت می‌کنید
sohbat mí-konid
you all speak
صحبت می‌کنند
sohbat mí-konand
they speak
Present progressive tense
دارم صحبت می‌کنم
dấram sohbat mí-konam
I am speaking
داری صحبت می‌کنی
dấri sohbat mí-koni
you are speaking
دارد صحبت می‌کند
dấrad sohbat mí-konad
he/she is speaking
داریم صحبت می‌کنیم
dấrim sohbat mí-konim
we are speaking
دارید صحبت می‌کنید
dấrid sohbat mí-konid
you all are speaking
دارند صحبت می‌کنند
dấrand sohbat mí-konand
they are speaking
Present perfect tense
صحبت کرده‌ایم
sohbat kardé-im
I have spoken
صحبت کرده‌اید
sohbat kardé-id
you have spoken
صحبت کرده‌اند
sohbat kardé-and
he/she has spoken
صحبت کرده‌ام
sohbat kardé-am
we have spoken
صحبت کرده‌ای
sohbat kardé-i
you all have spoken
صحبت کرده است
sohbat kardé ast
they have spoken
Past tense
صحبت کردیم
sohbat kárdim
I spoke
صحبت کردید
sohbat kárdid
you spoke
صحبت کردند
sohbat kárdand
he/she spoke
صحبت کردم
sohbat kárdam
we spoke
صحبت کردی
sohbat kárdi
you all spoke
صحبت کرد
sohbat kard
they spoke
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Past aorist tense
صحبت کنم
sohbat kónam
I spoke
صحبت کنی
sohbat kóni
you spoke
صحبت کند
sohbat kónad
he/she spoke
صحبت کنیم
sohbat kónim
we spoke
صحبت کنید
sohbat kónid
you all spoke
صحبت کنند
sohbat kónand
they spoke
Past imperfect tense
صحبت می‌کردیم
sohbat mí-kardim
I used to speak
صحبت می‌کردید
sohbat mí-kardid
you used to speak
صحبت می‌کردند
sohbat mí-kardand
he/she used to speak
صحبت می‌کردم
sohbat mí-kardam
we used to speak
صحبت می‌کردی
sohbat mí-kardi
you all used to speak
صحبت می‌کرد
sohbat mí-kard
they used to speak
Past progressive tense
داشتیم صحبت می‌کردیم
dấštim sohbat mí-kardim
I was speaking
داشتید صحبت می‌کردید
dấštid sohbat mí-kardid
you were speaking
داشتند صحبت می‌کردند
dấštand sohbat mí-kardand
he/she was speaking
داشتم صحبت می‌کردم
dấštam sohbat mí-kardam
we were speaking
داشتی صحبت می‌کردی
dấšti sohbat mí-kardi
you all were speaking
داشت صحبت می‌کرد
dâšt sohbat mí-kard
they were speaking
Pluperfect tense
صحبت کرده بودم
sohbat kardé búdam
I had spoken
صحبت کرده بودی
sohbat kardé búdi
you had spoken
صحبت کرده بود
sohbat kardé bud
he/she had spoken
صحبت کرده بودیم
sohbat kardé búdim
we had spoken
صحبت کرده بودید
sohbat kardé búdid
you all had spoken
صحبت کرده بودند
sohbat kardé búdand
they had spoken
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Future tense
صحبت خواهم کرد
sohbat xâhám kard
I will speak
صحبت خواهی کرد
sohbat xâhí kard
you will speak
صحبت خواهد کرد
sohbat xâhád kard
he/she will speak
صحبت خواهیم کرد
sohbat xâhím kard
we will speak
صحبت خواهید کرد
sohbat xâhíd kard
you all will speak
صحبت خواهند کرد
sohbat xâhánd kard
they will speak
Imperative mood
-
صحبت بکنید
sohbat békonid
you speak
-
-
صحبت بکن
sohbat békon
you all speak
-
Subjunctive present tense
صحبت بکنم
sohbat békonam
I have spoken
صحبت بکنی
sohbat békoni
you have spoken
صحبت بکند
sohbat békonad
he/she have spoken
صحبت بکنیم
sohbat békonim
we have spoken
صحبت بکنید
sohbat békonid
you all have spoken
صحبت بکنند
sohbat békonand
they have spoken
Subjunctive past tense
صحبت کرده باشیم
sohbat kardé bấšim
I speak
صحبت کرده باشید
sohbat kardé bấšid
you speak
صحبت کرده باشند
sohbat kardé bấšand
he/she speak
صحبت کرده باشم
sohbat kardé bấšam
we speak
صحبت کرده باشی
sohbat kardé bấši
you all speak
صحبت کرده باشد
sohbat kardé bấšad
they speak

Examples of صحبت کردن

Example in PersianTranslation in English
چطوري ، توضيح بده ولش کن ، ارزش صحبت کردن نداره -How? - lt's nothing. I don't wanna talk about it.
.گاهي فقط صحبت کردن تسکين دهنده ستOften, just talking soothes one's mind
. ساکت باش . اون شروع کرد به صحبت کردن-- Stand quietly. - [Chuckles] He started to talk.
براي صحبت کردن - ...دوست دارم، ولي -- I mean, just for talk. - Oh, I'd like to, but...
ممکن بود که صحبت کردن با اون يک سري مشکلات رو حل کنهYou sure would save me a lot of leg work if you'd let me talk to her.
باهاش صحبت کنYou talk to him.
.عمو بيلي، با هري صحبت کن .پشت خط تلفنهUncle Billy, talk to Harry. He's on the telephone.
با پدر صحبت کن صبر کن.talk to the Don...
اوه مودي لطفا باهام صحبت کنOh, Moody, please. Please talk to me.
برو باهاش صحبت کنGo talk to him.
و اون درباره ساخت اين متل با مادرم صحبت کردAnd he... he talked her into building this motel.
اون ميخواست بعد از اين که با پيرزنه صحبت کرد پيش ما بياد ولي نيومدHe was supposed to come talk to us after he talked to the mother, and he didn't.
با کشيش صحبت کردAnd he talked to a priest.
گوش کن، اسپرگو با من صحبت کرد واسه خریدن یه بستنی برای اون ، پس ... فکر می کنم بعدا میبینمتListen Sproggo's talked me into buying him an ice cream, so I think I'll see you later.
کي با شما صحبت کرد ؟- Who was it you talked to?
فکر کنم مارين رو ديده و باهاش صحبت کردهI think she saw Marion and talked to her.
بابا با من صحبت کردهDad talked to me.
چند وقت پيش، مک-کلِين در مورد .اين مسائل با شما صحبت کردهInspector McClain talked to you about this whole thing some time ago.
يکي از رفقاي ما با او در هتلش صحبت کردهOne of our "Kameraden" talked to him at his hotel.
فکر نکنم اصلا تو اين قاره کسي با کسي صحبت کرده باشه ! و تو از من مي خواي که تماس برقرار کنمl doubt if anybody's talked to anybody on this entire continent, and you want me to reach somebody!
. در مورد 10 سال آخر صحبت می‌کنمI'm talking about the last ten years.
همون جایی که موبایلت رو پیدا کردیم فقط یه بار تا حالا پیش اومده، جی و می‌دونی که همیشه بعد از اینکه با مادرم صحبت می‌کنم یه چیزی می‌خورمIt was only one time, Jay... and you know I always eat after I talk to my mother.
‏ - بله با همسرتون صحبت می‌کنم ‏Yes, I will talk to your wife.
.باشه. من با مامان‌ـت صحبت می‌کنمAll right. I'll talk to your mom about it.
من بعدا باهاش در این باره صحبت می‌کنم، باشه؟I'm gonna talk to him about it later. Okay?
- اما باهاش صحبت می‌کنی؟- But you talk to him.
درباره چی صحبت می‌کنی؟What are you talking about?
داری با یه مبارز سابق .رباتی صحبت می‌کنی، بیشتر از اینا لازمه تا بلرزمYou're talking to an ex-bot fighter. Takes a lot more than this to rattle me.
،‏دفعه‌ی بعد که با دینو صحبت می‌کنی ‏می‌تونی این سوالو ازش بپرسیNext time you talk to Dino, you can ask him that question.
"منم نمیخوام زیاد خودپسندانه حرف بزنم، آقای "کینیک ولی تو داری با تنها محافظ در کل "نوادا" صحبت می‌کنیI don't want to be too boastful either, Mr. Kinnick, but you're talking to the only chaperone in all of Nevada.
،اما تورینگ ناتمامیت را عملی و قابل لمس کرد ،چون او در مورد ماشین‌ها صحبت می‌کند و در مورد اینکه آیا یک ماشین تورینگ در فرایند .حل یک مساله متوقف می‌شود یا نه صحبت می‌کندBut Turing makes it very down to earth, because he talks about machines, and he talks about whether a machine will halt or not.
الزاما ما داریم راجع به یه مقدار تبادل مایع صحبت می‌کنیم، درسته؟Essentially we're talking about fluid exchange, right?
ما در حالت کلی صحبت نمی‌کنیم ما داریم در مورد یه نوشیدنی صحبت می‌کنیمWe ain't talking about no general proposition. We're talking about a drink.
فقط ما دو تا، تو خلوت صحبت می‌کنیمIt's just the two of us sitting here in private, talking.
ولی ما فقط داریم صحبت می‌کنیم صحبتBut we're just talking... talking.
به نظر من چیزیکه ما دربارش صحبت می‌کنیم مسیحه اما مسیح مطابق با برداشت ماI would say that thing we're talking about is Jesus, but Jesus as understood as that gold at the bottom of the mine.
...و خب این یعنی اینکه شما دو نفر به خاطر "کیم" با هم تماس می‌گیرید و .صحبت می‌کنیدAnd, uh, part of that means the two of you talking and staying in touch.
...گوش کنید ما در مورد این صحبت کردیمListen, we talked about it...
...‏پدر امم ‏قبلاً در مورد این صحبت کردیمDad, um... we've already talked about this.
.ما با بخشِ تکنولوژی صحبت کردیمWe've talked to Tech Services.
کاملا واضحه که اولین چیزی که میبینید همونی نیست که در موردش صحبت کردیمSo obviously, the first thing you see is what we had talked about. The atrium.
...فقط میخوام تو چشمام نگاه کنی و یه کاری کنی که باور کنم که همه چیزهایی که دربارش... .صحبت کردیم رو متوجه شدیI just need you to look me in the eye and make me believe that you understand everything we talked about.
تلفنی باهاش صحبت کردید؟Have you ever seen a picture of him, - talked to him on the telephone?
..شما شما با داگ گریت هاوس صحبت کردید؟You-- you talked to Doug Greathouse?
رهبرانشون صحبت کردند...Their leaders talked...and talked...
اونا با دکترهات صحبت کردند که گفتند شواهدی موجود نیست که نشون بده تو به اندازه کافی برای مسابقه دادن قدرت داشته باشیThey talked to your doctors, who feel there's no evidence to indicate that you're strong enough to compete.
من از تو مي خوام که اسم تمامي افسراني که تا حالا با تو صحبت کردند... که شامل وارگاس نيز هست ، رو برام بنويسيI need you to write down the names of every cop you talked to since, including Vargas.
تحت مصونيت کامل, مونيکا لوينسکي در حال افشا کردن به دادستان کل ميباشد اون و رئيس جمهور در مورد .در باره چگونگي مخفي کردن ارتباطشان صحبت کردندUnder total immunity, monica lewinsky is is reportedly telling prosecutors she and the president talked about how to conceal their relationship.
اينجا از انقلاب صحبت کردندHere they talked of revolution
.در مورد تمديد بيمه نامه ها آقاي نف .با شوهرم راجع بهش صحبت کردمAbout those renewals, Mr. Neff. I talked to my husband about it.
با يکي دو تا از اين دورقابچينهاي فاکس صحبت کردمThen I talked to a couple of yes-men at Metro.
من با يه بازرگان که به آريول رفت و آمد داشت صحبت کردمI talked to a merchant in Auriol!
فکر ميکنم اونقدري که نياز بود با شما صحبت کردم - ...بله، ولي فقط براي -- I think I've talked to you all I want. - Yes, but just for...
! من الان با ژنرال ژودل صحبت کردم رهبر بيدار شدنI just talked to General Jodl...
با پدرت صحبت کردی؟Have you talked to your father?
فکر کردم با "ریک" صحبت کردیI thought you talked to Rick.
تو با بالراج صحبت کردی تا از ازدواج با جایا منصرف بشهYou talked Balraj out of marrying Jaya.
- تلفنی باهاش صحبت کردی - نه . .- You talked to him on the phone!
با خاخام ناختنر صحبت کردی؟Have you talked to Rabbi Nachtner?
= اونقدر رک مي خوام باهات صحبت کنم که شايد کسي در مقام من تا حالا باهات اين گونه صحبت نکرده باشهMaybe more frankly than anyone in my position has ever talked to you before.
- سلام پس قرار شد که من فقط با اين يارو بدخط صحبت کنم- Hey, so I just talked to Scribble.
...اول ميخواستم با تو صحبت کنم اماI would have talked it over with you first but...
فروت لوپ می تونی راحت باشی اگر ما در مورد چیزای فضایی صحبت کنیمFroot Loops would be more comfortable if we talked about space stuff.
.با وزير نيروي دريايي صحبت بکن .يه کاري بکنYou talk to the Secretary of the Navy. You do something...
که من در مورد اين مسئله باهاش صحبت کرده باشم؟- Did I talk to him about this?

More Persian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

ثابت کردن
prove

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Persian verbs with the meaning similar to 'speak':

None found.
Learning languages?