Get a Spanish Tutor
to re-read
"Supongo que dentro de poco tendrás tiempo para releer a los clásicos.
Well, I guess soon enough you'll have plenty of time to re-read the classics.
Además, tuve unas reuniones en la ciudad que me retrasaron. Pensé en comprar ropa nueva, pero necesito conseguir unos libros que quiero releer.
Besides, I had some meetings in the city that ran late, and I considered just buying new clothes, but I needed to get some books I wanted to re-read.
Bastaba con releer el informe de su actitud en Marruecos.
You just had to re-read his file on how he acted, in Morocco.
Sólo los que me gusta releer Y alguno que me reservo para leer en un futuro.
- Only the ones I like to re-read. And a few that I'm keeping to read in the future.
Las cartas perduran, se releen.
Letters are kept, re-read.
Mientras, los abogados leen y releen buscando posibles conflictos, algo que no parezca corroborado.
Throughout, the lawyers read and re-read looking for red flags, anything that feels uncorroborated.
No dicen nada, pero releen la última carta.
They say nothing but re-read the last letter.
# Sí, pero releyendo las notas... #
Yeah, but re-reading those old notes,
Es que...releyendo las notas de los informes...
It's just, re-reading those old case notes...
Estas releyendo el manual... De nuevo.
You're re-reading the manual... again.
Estoy releyendo los primeros 20 capitulos.
I'm re-reading the first 20 chapters.
Estoy releyendo.
I'm re-reading.