Esos zapatos están diseñados para posicionar sus glúteos de una forma que, entre los primates, sugiere que está en celo. | Those shoes are designed to position her glute in a way which, amongst the primates, suggests that she is in heat. |
Lo van a posicionar como el nuevo Harry Connick. | They're going to position him as the new Harry Connick. |
Mira, acabo de volver a posicionar a McAllister y se sostiene firme. | Look, I'm just back from trying to position McAllister, and he's holding firm. |
Necesitamos posicionar los balones y luego inflarlos. | We need to position the balloons and then inflate. |
Solo estoy intentando posicionar su inocencia con el mejor foco para un jurado. | I'm just trying to position your innocence in the best possible light for a jury. |
Inserto un catéter maniobrables en la vena femoral, luego posiciono el fluoroscopio junto al émbolo. | I'd insert a steerable catheter into the femoral vein, then position the fluoroscope adjacent to the embolus. |
A la hora que Martha lance el ramo, tú te posicionas sutilmente... | try and position yourself-- |
Michael, tu te posicionas. | Michael, you're getting in position. |
Primero posicionas las piezas estratégicamente. | First you strategically position your pieces. |
¿Y si lo posicionas como el tío de la firmeza? | How about positioning him as the guy with the spine? |
El 4 de junio de 1942, la Flota de los EE.UU. en silencio se posiciona alrededor de Midway. | On June 4, 1942, the U.S. Fleet quietly positions itself around Midway. |
Incluso los posiciona exactamente como él quiere que mueran. | He even positions them exactly how he wants them to die. |
La fusión de empresas nos posiciona ...al por mayor y menor a nivel nacional. | The merger, we think... it uniquely positions us to ultimately become the largest marketer of electricity and natural gas at both the wholesale and retail level nationwide." |
Luego posiciona su cuerpo entonces su cara es la primera cosa que su novio ve cuando entra. | Then he positions her body .. ...so that her face is the first thing the boyfriend sees when he walks in. |
No va directamente hacia petrel, pero se posiciona sobre él desde afuera. | It doesn't go for a petrel straightaway, but positions itself just outside. |
Así que posicionamos los plintos aquí. | So we position the plinths around here. |
Como pueden ver en los informes, posicionamos a Santos fuertemente en cuestiones domésticas, especialmente economía. | As you can see from your handouts, we're positioning Santos very strongly on domestic issues, especially the economy. |
Nos posicionamos cerca, entonces... | We get positioned thereabouts, then... |
Nos posicionamos en frente de Sandro y a la derecha del autobús. | We positioned ourselves in front of Sandro and to the right of the bus. |
Primero nos posicionamos en la entrada. | First, we take position in the lobby. |
Los barcos arrastran una línea de 1.000 metros formando un gran círculo alrededor de la red, y los buceadores se posicionan a lo largo de ella. | The boats drag the 1,000-metre line to form a huge circle around the net, and the divers position themselves along it. |
Los seis finalistas salen a la pista... y se posicionan. | Give me the picture. The six finalists go onto the dance floor and take up their positions. |
Hice un agujero en el piso luego posicioné el inodoro para que un agujero encaje sobre el otro. | I knocked a hole in the floor then I positioned the toilet so that one hole fits over the other. |
Lo posicionaste perfectamente. | You positioned him brilliantly. |
Apple, consciente o inconscientemente se posicionó como una alternativa a IBM que representaba al sistema, al Gobierno, a las grandes empresas. | Apple, consciously or not positioned itself as an alternative to IBM which represented the establishment, the government, big corporations. |
Constantin nos posicionó. | Constantin positioned us. |
El submarino se posicionó entre el Pierce y las naves soviéticas | The sub has positioned itself between the Pierce and the Soviet ships |
Fui quien posicionó a tu padre en las Naciones Unidas, y fui quien se aseguró de que fueses a Yale. | It was I who positioned your father at the United Nations. And it was I who made sure you got into Yale. |
Incluso posicionó el avión de tal forma que había un poco de nieve en el fondo tras los objetos, y se vieron oscuros en contra de la clara superficie. | He even positioned the aircraft such that there was a light snow in the background behind the objects, and they appeared dark against a light surface. |
De la manera en que se posicionaron los tiradores, nos pueden dar a nosotros uno por uno en cuanto salgamos desde atrás del vehículo. | The way the shooters are positioned, they'll pick us off one by one as soon as we step out from behind the vehicle. |
El 10º Cuerpo de Ejército italiano, constituido por las divisiones Brescia, Folgore, y Pavia, que se posicionaron en el sector sur, fue completamente destruido durante la retirada. | The 10th Italian Army Corps, made up of the Brescia, Folgore, and Pavia Divisions, which was positioned in the southern sector, was completely destroyed during the retreat. |
Los drones se posicionaron entre Destiny y la nave comandante no nos podemos acercar. | The drones have positioned themselves between Destiny and the command ship. - We're not getting anywhere near it. |
Marcharon antes de lo que esperábamos y se posicionaron bien en la colina. | They marched sooner than we expected and they positioned themselves well on the hill. |
Um, en 1969, los astronautas en el Apollo 11 posicionaron reflectores en la superficie de la luna, y vamos a disparar el laser a uno de ellos y dejaremos que la luz rebote de vuelta al photomultiplicador | Um, in 1969, the astronauts on Apollo 11 positioned reflectors on the surface of the moon, and we're going to shoot a laser off one of them and let the light bounce back into this photomultiplier. |
Nos posicionará socialmente. | It will position us socially. |
Los secuestradores se posicionarán. | Kidnappers will position. |
Ellis, posicione el regimiento. | Ellis, position the regiment. |
General, posicione a sus hombres. | Move your men into position, General. |
No hasta que el satélite del clima se posicione sobre ellos. | Not until we have a weather satellite positioned over it. |
Podría ser útil para que me posicione. | Could be a useful positioning piece for me. |
! Hay que tomar esas posiciones! | Those positions shall be taken! |
"Anoche hubo especulaciones de que el Primer Ministro no podría hacer frente a otras elecciones, y de que algunos ministros veteranos ya estaban tomando posiciones en caso que se desate una lucha prematura por el liderazgo". | "Speculation that the Prime Minister was unlikely to fight another election. "Ministers manoeuvring for position in the event of a leadership struggle." |
"Cambian sus posiciones sobre el terreno." | 'They are now changing their field positions.' |
"Cinco bombarderos regresan a casa a gran velocidad, después de arrojar su cargamento de bombas sobre las posiciones alemanas. | 'I can see five silver bombers going back now at terrific speed, 'after doing their little part of the job, 'dropping their load of bombs on some German gun position or fortification. |
"El plan era establecer posiciones aquí, pero la gente se está reuniendo la zona ". | "The plan was to set up positions here, but the locals are flocking the area." |
Diles a nuestros hombres que se posicionen alrededor de la comisaría dónde no haya cobertura de cámaras. | Tell our men to position themselves around the station where there's no surveillance coverage. |
El General Gates teme que los franceses posicionen sus barcos entre Nueva York y esta ciudad en cuyo caso quedaremos desconectados. | Are you certain? General Gates fears the French will position their navy between here and New York, in which case we'll be cut off. |
Sargento, que las fuerzas especiales se posicionen pero tomen precauciones para evitar llamar la atención. | Sergeant, tell the special detachments to move into position but to take every precaution to avoid attracting attention. |
- Bien posicionado, Davey. | Well-positioned, Davey. |
- La Red de Salud de Toronto quiere hospitales del centro a especializarse y todos estuvimos de acuerdo que Memorial Hospital está mejor posicionado | - The Toronto Health Network wants downtown hospitals to specialize and we all agreed that Memorial Hospital is better positioned |
- Y bien posicionado - ¿Qué quiere decir? | And well positioned. - What do you mean? |
Agentes de la CIA clandestinas posicionado en todo el mundo. | Clandestine CIA operatives positioned all over the world. |
Basándonos en cómo estaba posicionado en la pica, no me sorprende que la sangre de Santiago salpicara tan alto. | Based on how he was positioned in the sink, it's no surprise Santiago's blood spurted this high. |
- La estaba posicionando. | It was positioning - It. |
Bien, ahora, las trampillas usualmente se activan de forma electrónica posicionando los controles. | All right, now, the traps are usually activated electronically by the positioning of the knobs. |
El equipo de apoyo a los civiles se está posicionando para actuar y tenemos el apoyo del ejército si es necesario. | Well, the civilian first responders are positioning for rapid deployment, and we've got army support available as necessary. |
Estamos posicionando a un francotirador. | We're positioning a sniper. |
Greer está posicionando a Samaritan para reemplazar la máquina. | Greer is positioning Samaritan to replace the machine. |