Chicos, partida del coche para inclinar ... siempre tan a la baja. | Guys, the car's starting to tilt... ever so downward. |
Como inclinar la cabeza y mirarles... | How to tilt my head and Look at them... |
El hombre superior se para erguido y fuerte... y halla el modo de inclinar la balanza a su favor. | The better man stands erect and strong and finds a way to tilt the scales in his favor. |
La suspensión nos permite inclinar y girar el cuerpo para prevenir la acumulación de sangre. | The suspension allows us to tilt and rotate the body to prevent blood pooling. |
Los funcionarios retrazan las líneas de los distritos electorales para inclinar las elecciones en su favor. | All of our elected officials are redrawing the district voting lines... to tilt the elections in their favor. |
- Ahora, yo me inclino al otro lado. | - Now I tilt to other side. |
Así que ahora, te sonrío con los dientes e inclino la cabeza a un lado y te digo que no hay momento como el presente para dirigirte a tu madre. | So now, I give you the toothy smile and the head tilt to the side, and I tell you that there is no time like the present to level with Mom. |
Bien, quizá, ¿qué tal si inclino mi cabeza como...? | No? Okay, well... maybe... what if I, like, tilt my head down like... you'll help me. |
Cuando lo inclino, el traje de baño de la chica se cae. | When I tilt it, her bathing suit falls right off. |
Me inclino ante ellas. | I tilt at them. |
-Te inclinas. | -You're tilting. |
-¿Por qué te inclinas? | -Why are you tilting? |
Ahora, si inclinas la cabeza para que pueda echar un vistazo al lugar donde fuiste herida. | Now if you'll tilt your head, so I can take a look at the place where you were injured. |
Bueno, tú inclinas la cabeza a un lado y yo al otro. | Well, you tilt head to one side, and I tilt head to other. |
Es cuando inclinas la cabeza y sacas la antena, ¿no? | Right, and a big part is the squinty head tilt, yes? |
'Sola, sin un cliente, se inclina en los molinos de viento.' | 'Alone, without a client, she tilts at windmills.' |
A veces, cuando nuestro hijo inclina la cabeza en un ángulo determinado te veo a ti. | Sometimes, when our son tilts his head at a certain angle, I see you. |
Ahí, la manera en que inclina su cabeza. | There, the way he tilts his head. |
Cuando Jason ve el Winnebago moverse e inclina la cabeza de una forma bastante cómica. | Where Jason sees the Winnebago moving, and he kind of tilts his head in a humorous sort of way. |
Es cuando la punta rota del radio se inclina hacia arriba. | It occurs when the broken end of the radius tilts upward. |
A la de tres, nos inclinamos. | At the count of three, we tilt. |
Entonces bien, nos inclinamos y después volvemos a inclinarnos. | And it comes to tilting the Earth, in part and another. |
No nos inclinamos. | Not "tilt". |
Unimos las rodillas, separamos los pies, cruzamos los brazos e inclinamos el cuerpo apoyando la cabeza sobre los brazos cruzados. | Gather the knees, separate the feet. Cross your arms, tilt your body resting the head on your arms. |
¿Sabes por qué inclináis la cabeza de esa forma? | Do you know why you tilt your head in that way? |
Si se inclinan a la derecha y entrecierran los ojos pueden divisar el perfil de Elvis. | If you tilt your head to the right and squint your eyes a little you can just about make out Elvis' profile. |
¿Por qué inclinan sus lanzas contra mí? | Why tilt spears at me like that? |
Lo supe porque inclinaste tu cabeza. | I knew 'cause you tilted your head. |
Te inclinaste. | You tilted. |
aquellos molinos de viento que inclinaste, eran realmente gigantes | Those windmills you tilted at, they really were giants. |
¿Alguna vez en realidad cerraste un ojo, inclinaste tu cabeza y miraste el sello vicepresidencial? | Have you ever actually closed one eye, tilted your head and looked at the seal? |
Bien, la Dra. Grace piensa que su cabeza se inclinó a la derecha en el impacto. | Well, Dr Grace speculated that his head was tilted to the right, at the moment of impact. |
Ese punto cuando ese anillo se inclinó fue alrededor de julio de 1994. | That point when that ring got tilted was right around July of 1994. |
La atracción gravitacional de Venus, pequeña pero cercana y la de Júpiter, lejana pero enorme, inclinó el eje de la Tierra a un lado y a otro... e incluso reajustó ligeramente la trayectoria de su órbita. | The gravitational pull of Venus-- small but close-- and that of Jupiter-- distant but massive-- tilted the Earth's axis this way and that... and ever so slightly tweaked the shape of its orbit. |
Le llamé y se inclinó hacia mí. | And I called to him and he sort of tilted my way. |
Por el modo en que inclinó su cabeza y arqueó la ceja. | Way she tilted her head and half-arched her eyebrow. |
Dios, que analista de perfiles tan horrible debo ser para no haber visto el hecho de que soy central en el descubrimiento de un archivo de chantaje que inclinará la balanza de poder en... | God, what a horrible profiler I must be to have missed the fact that I am central to the discovery of a blackmail file that will tilt the balance of power in... |
inclinará el cuchillo, y cortará esas rebanadas en un ángulo diferente. | will tilt the knife, will be carving out these slices at a different angle. |
Ahora ninguno de los dos lados puede ganar ventaja sobre el otro porque si alguno se hiciera demasiado poderoso Equinox inclinaría la balanza al otro lado. | Now neither side could gain an advantage over the other for if either side became too powerful Equinox would tilt the balance back the other way. |
Ahora, por favor, abra la boca e incline la cabeza hacia atrás. | Now, please, open your mouth and tilt your head back. |
Bueno, incline su cabeza. | Okay, tilt your head. |
Deja que incline mi frente... | Let me tilt my head... |
Ha, pero Solos no tiene estaciones. No se incline sobre su eje con respecto a su sol. | It does not tilt on its axis relative to its sun. |
No dejes que el ver a Andy Brown incline toda tu persepctiva hacia la perdición. | Do not let one Andrew Brown siting tilt your whole world perspective into doom and gloom. |
Está bien, no lo inclines. | Okay, don't tilt it. |
No inclines la cabeza, que presionarás los nervios. | Don't tilt your head it will press your nerves. |
No inclines la cabeza. No cierres los ojos ... | Don't tilt your head Don't close your eyes... |
No inclines la cabeza. | Don't tilt your head, okay? |
Sí, inclinemos primero esto. | Yeah, let's tilt it down first. |
Ahora inclinen la cabeza hacia aquí, pero mirándome a mí. | All right, now tilt your head a little bit this way, but eyes towards me. |
Párense así, inclinen la cabeza un poco. | Stand like this, tilt your head a bit. |
¿O que podéis hacer que inclinen la cabeza desde el otro lado de la habitación sólo con hacer un ruidito raro? | Or that you can make their heads tilt from across the room...? ...just by making a funny noise? |
- "Que las cubetas estén bien sujetas y el sacrificado inclinado como en el diagrama F-12 para... | - "Be sure all troughs are fastened and sacrifices tilted as in diagram F-12... |
- ¿Este barco está inclinado? | - Is this boat tilted? |
- ¿Le contaste que tengo el útero inclinado? | VERONA: You told her I have a tilted uterus? I don't know. |
Ahora veo como el carro puede haberse inclinado. | Now I can see how the cart may have tilted. |
Bueno, eso me dice que el bote estaba inclinado por un periodo extendido, algo asi. | Well, that says to me that the bin was tilted for an extended period, like so. |
El avioncito se está inclinando a la izquierda. | The little airplane is tilting to the left. I mean back. |
Estoy inclinando mi cabeza de forma curiosa. | I'm tilting my head curiously. |
La idea de que hay una fuerza en el universo inclinando acontecimientos a tu favor o en contra es ridículo. | The idea that there is a force in the universe tilting events in your favor or against it is ridiculous. |
La parte norte de la tierra se está inclinando hacia el sol y en todo el ártico el hielo continúa su retirada | The northern part of the Earth is now tilting towards the sun, and all around the Arctic, the sea ice continues its retreat. |
Me estoy inclinando. | I'm tilting. |