Get a Spanish Tutor
to sneak out
¿Me escabullo por adelante? ¿Cómo?
You mean I sneak out the front way?
Crearé una distracción, fingiré que estoy robando las joyas de la familia, o algo así... mientras te escabulles por detrás.
I'll create a diversion, pretend like I'm stealing the family jewels or something... while you sneak out the back.
Los distraeré, y tú te escabulles por detrás y coges un taxi.
I'll distract 'em, and you just sneak out back and grab a taxi.
No, no te escabulles.
How? No, you don't sneak out.
Pon el despertador y te escabulles.
Set your alarm and sneak out.
Te escabulles después, ¿No?
- You sneak out after hours?
A las 7:27 se escabulle.
So, 7:27, he sneaks out.
Ella se escabulle y están juntos hasta el amanecer.
She sneaks out the door, and they're together till dawn.
Mientras ella se escabulle por el sótano.
While she sneaks out through the basement over there.
Si un comandante se escabulle, ¿qué sentirían los soldados?
If a commander sneaks out, how are the men supposed to feel?
Y cuando voy hasta allá, normalmente se escabulle para verme
When I drive over, she usually sneaks out to meet me.
Al cuarto para las cuatro nos escabullimos por atrás y tomamos un taxi.
Quarter to four we're gonna sneak out the back way and get a cab.
Después nos escabullimos, volvemos aquí... y hacemos que la magia ocurra.
Then we sneak out, come back here and make magic happen.
No vamos a esperar hasta mañana. busco un auto, y nos escabullimos del hotel esta noche, vamos directo arriba a las montañas antes que amanezca.
l get a car, we sneak out of the hotel tonight, we go straight up into the mountains before morning.
Y después nos escabullimos con todos los regalos y los donamos.
And then we sneak out with all the presents and we donate them.
nos escabullimos para entrar, hacemos las demostracion,y escabullimos para salir mm-hmm- esta bien, solo que es una locura.
We'll sneak in, do the demonstration, sneak out. Mm-Hmm. Okay.
Entonces les entran ganas de beber, y se escabullen al garaje y abusan del anticongelante, pensando que no pasará nada.
Then they get the urge, and they sneak out into the garage and they strain the antifreeze, thinking it'll be okay.
En cuanto vino el barón, me escabullí por el portón del jardín.
Soon as the baron came in, I sneaked out through the garden gate.
Me escabullí a beber con unos amigos.
l sneaked out to drink with some friends.
Sabes que me escabullí de casa la noche antes de la boda.
You know that I sneaked out from home on the night before the wedding.
Se puso pesado eventualmente, así que me escabullí de puntillas a una playa nudista cercana.
It got tiresome eventually, so I sneaked out. Tiptoeing to a nearby nudie beach.
- Se escabulló al llegar yo.
- He sneaked out when l came in
Andy tomó lo que quiso, llaves del coche, cartera, móvil, reloj sin certificado y se escabulló.
Andy took what he wanted - car keys, wallet, mobile, the watch without the certificate - and sneaked out.
Detective, solo salí un segundo, lo juro, y la chica, Annie, se escabulló de la comisaría.
Detective, I only stepped out for a second, I swear, and the girl, Annie, she sneaked out of the precinct.
Si Eddie fue a tomar una ducha y es cuando Andy se escabulló con las otras cosas, cartera, llaves del coche, móvil, las habrías dejado por ahí.
If Eddie went off to have a shower and that's when Andy sneaked out with the other stuff - wallet, car keys, mobile - you'd leave them lying around.
Un chico se escabulliría por la ventana.
A boy would sneak out the window.
sólo abre las puertas del laboratorio Io suficiente para que me escabulla.
Just open the lab doors long enough for me to sneak out.
Por favor, dime que te estás escabullendo para cortejar a Claire.
Please tell me that you're sneaking out in order to romance Claire.
Se estaba escabullendo con alguien.
She was sneaking out with someone.
Y sé que si te estás escabullendo. .a las 3:00 de la mañana mientras tu esposa duerme. .no solo estás aquí bebiendo.
And I know that if you're sneaking out at 3:00 in the morning while your wife's in bed sleeping then you're not just down here drinking, baby.
¡Yo estaba en la calle porque me estaba escabullendo de la casa de Lyndsey!
I was on the street 'cause I was sneaking out of Lyndsey's house.
A menos que se haya escabullido para tomar el autobús nocturno.
So, unless he sneaked out to get a night bus...
Debe haberse escabullido mientras yo hablaba por teléfono.
She must have sneaked out when I was on the telephone.
El chico se había escabullido de Gurukul y fue corriendo a verla.
The boy had sneaked out of Gurukul and had come running to see her.