La ciudad brillante sobre la colina está empezando a empañarse. | Shining city on the hill is starting to tarnish. |
Sí, bueno cuando se ven chicas como Agatha recurriendo al autoapuñalamiento para asegurarse la protección y la comida... las aureolas brillantes que se vestían en la juventud tienden a empañarse. | Yes, well... when you see girls like Agatha... resorting to self-stabbing... to assure themselves protection and food... shining halos worn in youth tend to tarnish. |
Antes de que el nombre de la Dinastía Raghu quede empañado, yo, Lakshman, destruiré la razón para ello. | Before the name of the Raghu dynasty gets tarnished. This Lakshman will destroy the reason for it. |
De otra forma el nombre de Raghukul quedará empañado. | Otherwise the name of Raghukul will be tarnished. |
Eso ha empañado su nombre, y a través su nombre, el mío. | That's tarnished its name, and through its name, mine? |
Estás empañado con la oscura mancha del d-i-v-o-r-c-i-o. | You're tarnished with the dark stain of d-I-v-o-r-c-e. |
Has empañado el sistema judicial de este gran país. | You have tarnished the judicial system of this great country. |