Get a Spanish Tutor
to cap
- Botox capsulas, pelo teñido también.
/ Had botox, caps, dyed hair, too.
...Soltando las capsulas de escape en 3-2-1.
Soyuz emergency escape pod to be jettisoned in 4, 3, 2, 1.
Ahora quiero que vaya al gabinete de emergencia, allí verá un recipiente con capsulas marcadas como D403.
Here's the key to the TARDIS, my boy. Now I want you to go to the emergency cabinet, and you will see a container with capsules marked D403.
Ahora sólo quieren capsulas en el espacio.
All they want now is capsules up in outer space.
Ellos irán a las imágenes en movimiento que creamos primero, porque esas son las capsulas de tiempo de nuestra era.
They will go to the moving image materials that we created first, because those are the time capsules of our era.
- Es una capsula del tiempo, dame tu carta.
- It's a time capsule. Give me your letter.
- La capsula del tiempo... que enterraron hace cinco años.
- The-The time capsule... that you buried five years ago.
/ En Diciembre 10, de 1998, el dia que enterramos la capsula del tiempo, estabas manejando un auto rentado, ¿verdad? - Mm-hmm.
- On December 10, 1998, the day that they buried the time capsule, you were driving a rental car, weren't you?
? Por qué no vas a trotar alrededor de la capsula espacial?
Why don't you take a jog around the space capsule?
A veces me gustaría poder subirme en esa capsula del tiempo y solo... ponerla en marcha atrás.
Sometimes I wish I could crawl back in that time capsule and just... put it in reverse.
Trabajar, quejarme del trabajo, beber para olvidar del trabajo, con esperanza que todo esté capsulado por cosas sucias contigo.
Working, complaining about work, drinking to forget about work, all hopefully capped by naughty things with you.