A ver los avisos: 'Compartir' 'Babysiter', 'Pieza para arrendar". | There are quite a few ads: 'Parts' 'child', 'room to rent. |
Bowling, el bowling no es un deporte, porque tienes que arrendar los zapatos. | Bowling, bowling isn't a sport cause you have to rent the shoes. |
Empezó cuando fui a arrendar un traje de Santa. | It started years ago when I went to rent a Santa outfit. |
Estoy dispuesta a arrendar seis a cualquiera que diga "Romney manda". | Six of which I'm willing to rent out to anyone who says, "Romney rocks." |
Quiero decir, se tiene que arrendar un barco a remo! | I mean, if I have to rent a rowboat! |
- Tienes que pagar nuestro arriendo. | - You have to pay our rent. |
- ¿Cuál arriendo? | - What rent, you fool! |
- ¿Y el arriendo? | And for the rent? |
Así que por eso arriendo la casa ¡- | That's why I'm renting the apartment. |
Bien, sus problemas no son como nuestros problemas... como pagar el arriendo, cosas como esas. | Well, their problems aren't like our problems... like how do I pay my rent, stuff like that. |
Como dicen "No compras un jugo de gato, lo arriendas" | As they say -- "You don't buy cat juice. You rent it." |
Tú solo la arriendas. | You simply rent it. |
Vender mi alma. No puedes vender algo que sólo arriendas. | Sell my soul-- you can't sell something that you only rent. |
Cenamos, tú me abre tu corazón, y luego arrendamos... una película. ¿Te gusta la pornografía gay? | You'll pour your heart out. And to top it off, we'll rent a movie. You're into gay porn, right? |
Está bien, entonces arrendamos oficinas temporales mientras tanto. | Okay, so we rent temporary offices in the meantime. |
Karl-Henrik y yo arrendamos una cabaña en el mar. | Karl-Henrik and I rented a cottage by the sea. |
Le arrendamos al dueño del gimnasio para tomar las fotos. | The owner of the gym we rented. |
Somos hombres de negocios en vacaciones arrendamos este bote en Bombay, navegamos hasta Goa para divertirnos y estando ebrios, abordamos el Ehrenfels... | We are businessmen on holiday. We rented this old tub in Bombay, sailed down to Goa for the fun of it and on a drunken dare, boarded the Ehrenfels. |
Bueno, si lo hace, ¿sabes cómo están de sucias esas bolas que se arriendan? | Well, if he does, do you know how filthy those rental balls are? |
Fuera de aquí arrendé "Ciencia loca". | All right, beat it, butthole. I rented "weird science." |
La arrendé por el fin de semana. | I rented it for the weekend. |
Le arrendé el garage a su padre, estaba construyendo un bote y no tenía espacio en su casa, y me pagó para hacerlo aquí. | Well, his father rented the garage, he was building a boat and he didn't have room at his place, so he paid me to do it here. |
Lizzie, arrendé una película. | Oh, Lizzie. I rented us a video |
Lo conocí después de que arrendé el departamento. | I met him after I rented the apartment. |
¿Se la arrendaste a quién? | You rented it to who? |
La única razón por que la recuerdo bien... es que nos arrendó una camioneta por un par de días. ¿Te dijo por qué quería una camioneta? | The only reason I remember her at all, is she rented a van from us for a couple days. |
No me digas que las arrendó! | Tell me that he has rented! |
Randy me dijo que usted arrendó La legión de honor. | Randy told me that you rented out the legion of honor. |
Sabes mi empresa arrendó este lugar para unos clientes.. | You know, my company rented this place out last year for clients. |
Sí, arrendó un avión esta mañana. | Yeah, he rented a plane this morning. |
En Hollywood The Rutles arrendaron esta casa en Benedict Canyon. | Think there's one in me corn flakes. In Hollywood, The Rutles rented this house in Benedict Canyon. |
Mis padren arrendaron cuatro de ellas para el "bar mitzvah" de mi hermana. | God, I hate those. My parents rented four of them for my sister's bat mitzvah. |
¿Sabes si la arrendaron? | Have they rented it yet? |
Me prometí a mi misma, que si esa oficina quedaba libre, la arrendaría, botaría esa pared y ampliaría el negocio. | I cannot believe they're moving out I always promised myself that if that space ever opened up I would rent it break through that wall and expand my business |
Podemos pedir al Vaticano que nos arriende temporalmente esas reliquias. | We can ask the Vatican to rent us these relics temporarily. |
Quedémonos en casa y arrendemos una película. | Let's stay home and rent Silkwood. |
Quizá me la arrienden. | Maybe l can pay them rent? |
Creo que he arrendado esa: | I think I rented that one: |
El cuarto fue arrendado por Justin Moss. | Room was rented to Justin Moss. |
El piloto de este avion acababa de recibir su titulo, y para celebrar el evento, llevo a tres amigos en un avion arrendado para desmotrar su pericia. | The pilot of this plane had just been certified. To celebrate his new achievement, he took three friends up in a rented aircraft to show off his newly acquired skill. |
Es un espacio arrendado para ensayos legítimos de pacientes, algunos de los cuales soy responsable de aprobar. | It's a rented space for legitimate patient trials, some of which I'm responsible for approving. |
Oh, cariño, debería haber arrendado una jauría Afgana. | Honey, I should have rented an Afghan hound. |
Si se trata del Sr. Pilaf arrendando tu salón de clase en la noche en Internet, no tenía idea. | If this is about Mr. Pilaf renting out your classroom at night on Airbnb, I had no idea. |