Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Ahogar (to drown) conjugation

Spanish
115 examples
This verb can also have the following meanings: stifle, suffocate, to stifle, to suffocate
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
ahogo
ahogas
ahoga
ahogamos
ahogáis
ahogan
Present perfect tense
he ahogado
has ahogado
ha ahogado
hemos ahogado
habéis ahogado
han ahogado
Past preterite tense
ahogué
ahogaste
ahogó
ahogamos
ahogasteis
ahogaron
Future tense
ahogaré
ahogarás
ahogará
ahogaremos
ahogaréis
ahogarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
ahogaría
ahogarías
ahogaría
ahogaríamos
ahogaríais
ahogarían
Past imperfect tense
ahogaba
ahogabas
ahogaba
ahogábamos
ahogabais
ahogaban
Past perfect tense
había ahogado
habías ahogado
había ahogado
habíamos ahogado
habíais ahogado
habían ahogado
Future perfect tense
habré ahogado
habrás ahogado
habrá ahogado
habremos ahogado
habréis ahogado
habrán ahogado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
ahogue
ahogues
ahogue
ahoguemos
ahoguéis
ahoguen
Present perfect subjunctive tense
haya ahogado
hayas ahogado
haya ahogado
hayamos ahogado
hayáis ahogado
hayan ahogado
Past imperfect subjunctive tense
ahogara
ahogaras
ahogara
ahogáramos
ahogarais
ahogaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
ahogase
ahogases
ahogase
ahogásemos
ahogaseis
ahogasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera ahogado
hubieras ahogado
hubiera ahogado
hubiéramos ahogado
hubierais ahogado
hubieran ahogado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese ahogado
hubieses ahogado
hubiese ahogado
hubiésemos ahogado
hubieseis ahogado
hubiesen ahogado
Future subjunctive tense
ahogare
ahogares
ahogare
ahogáremos
ahogareis
ahogaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere ahogado
hubieres ahogado
hubiere ahogado
hubiéremos ahogado
hubiereis ahogado
hubieren ahogado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
ahoga
ahogue
ahoguemos
ahogad
ahoguen
Imperative negative mood
no ahogues
no ahogue
no ahoguemos
no ahoguéis
no ahoguen

Examples of ahogar

Example in SpanishTranslation in English
".. para ahogar las penas"..to drown your sorrows in.
"¿No tienen el poder de ahogar la tierra?"Doesn't it have the power to drown the earth?
# He tratado lo suficiente # # de ahogar # # con un tarareo y una batería # # en un tugurio de mala muerte #♪ ... Enough I suppose ♪ ♪ tried hard to drown ♪
# Me dejaste a ahogar en la miseria #♪ you left me to drown in misery ♪
*Escondo mi cabeza, quiero ahogar mi dolor** Hide my head,I want to drown my sorrow *
" Bueno, ¿Como se ahogo? ""Well, how did he drown?"
"Ayúdame, me ahogo.""Help me, I'm drowning."
"Casi me ahogo en una bañera y en un coche hundido"."I nearly drowned in a bathtub and a sunken car."
"Confundido por la oscuridad, un comerciante parisino cayo con su coche al Sena y se ahogo... la policía..."Confused by darkness, a Parisian merchant "drove his car into the Seine and drowned. "Police... police believes it to be an accident."
"Sólo si te ahogas de amor, no temerás a Dios""Only if you drown in love, will you not fear God above"
"o de lo contrario te obligas te hundes más y te ahogas."'Or else you're bound to sink deeper and drown.'
- A Helen le caigo bien ahora que te he salvado la vida. - ¡Casi me ahogas!- Helen likes me now I'm saving your life. - You've half-drowned me!
- Casi te ahogas.... "What gives"? You almost drowned. ... I know that.
- Eres un 70% de agua y te ahogas.You're 70% water, you can still drown.
"Beso - Mata" El alma de Luther Boggs... se ahoga en el mar de fuego del infierno.The soul of Luther Boggs drowns in hell's sea of fire.
# Y eso ahoga la ternura #♪ and that it drowns the tender reed ♪
(Niña de 4 años se ahoga en una pileta) ...y lo embrolló todo?(Four year old girl drowns in pool accident) ...mess everything up?
*Que ahoga** That drowns *
- Bueno un nadador experto se ahoga en su piscina.- Well an expert swimmer drowns in his pool.
"Mike, nos ahogamos."Mike, we're drowning.
"Nos ahogamos de tal manera ...""We drowned in such a way..."
- Abre o te ahogamos.- Open up or we're gonna drown you.
- Nos ahogamos entre el fango- It's drowning' in bog
- Nos ahogamos.Then we drown.
También os ahogáis en la pena, así que habéis venidoAre you, too, drowning in woes So you came here at once
"Agente del FBI y detective privado se ahogan a bordo de un barco"."G-man and private detective drown aboard ship."
"No llores, tus lágrimas ahogan mi valor.""Don't cry. Your tears drown my courage"
- ... al lago a nadar en la que dos chicos casi se ahogan.- ... The lake to swim in which two boys almost drowning.
- Lo haré, a capella. ♪ ¿Quién es que se ahogan miradas desviadas ♪♪ Who's that drowning deviant stares ♪
- Los patos no se ahogan.- Ducks don't drown.
- La ahogué.- The drowned.
- Le ahogué en el barro1 - ¡Habla en serio!- I drowned him in the mud. - Be serious!
- Lo ahogué.- I drowned him.
- Me ahogué.- I drowned.
"Mira, amigo, cuando te ahogaste ocurrió algo gracioso.""Look, old man, while you were drowned a funny thing happened."
- Maldita sea, te ahogaste.- Curse it, you drowned.
- Me ahogaste, en el lago.- You drowned me... in the lake.
- Te ahogaste.You drowned.
Cantá, para saber que no te ahogaste.Sing, so I know you haven't drowned.
"Ergu", ella se ahogó a sabiendas.Argal, she drowned herself wittingly.
"La tragedia golpeó Eastwick el domingo cuando el residente local, Sebastián Hart, se ahogó en un accidente de pesca en la bahía Eastwick. "tragedy struck Eastwick on sunday " when local resident Sebastian hart drowned in a fishing accident off the coast of Eastwick bay.
"Mary Shire, quién acusara a la bruja, se ahogó en el agua maldita.""Mary Shire, the witch's accuser, drowned in Black Pond. "
"Nuestros buzos acaban de encontrarla, se ahogó en el mar"."Our divers have just found her, she drowned in the sea."
"Se rompió su corazón cuando el amor se ahogó.""Her heart broke when love drowned."
"Las autoridades afirman que los dos jóvenes se quedaron anoche para nadar... y aparentemente se ahogaron".A young Stei went evening swim and drowned.
"Los ganadores se inmensamente rico, mientras que los perdedores se ahogaron en la deuda.""Winners got filthy rich, while losers drowned in debt. "
- Carole, 4 personas se ahogaron.Carole, four people drowned.
- De milagro no se ahogaron.It's a wonder you weren't drowned.
- La ahogaron en lubricante.- She was drowned, in motor oil.
"La ahogaré", decía.[accented] "I will drown it out," he'd say.
"Si te pico, morirás, y yo me ahogaré""If I sting you, you will die, and I will drown."
Entonces supongo que me ahogaré.Then I suppose I will drown.
Los ahogaré a ti y ese extranjero en el GangesI will drown you and that foreigner in the Ganges
Me dá igual, ¡Yo me ahogaré!I surrender, I will drown myself.
Consigue a alguien que sepa qué demonios estamos hablando o te ahogarás.Now, get someone who knows what the hell they're talking about or you will drown.
Si dejas que te venza el pesar, te ahogarás.If you let yourself be overcome by sorrow, you will drown in it.
Si fallas, te ahogarás en la sangre de los inocentes.If you fail, you will drown in the blood of the innocent.
Te ahogarás en la sangre!You will drown in blood!
¡Te ahogarás en tu propia sangre!pahtk! You will drown in your own blood.
"Ven, mi belleza te ahogará.""Come, my beauty will drown you."
- En serio, ahogará a Aquamán. - ¿Por qué?- Seriously, that will drown Aquaman.
- Jesús se ahogará.-Jesús will drown...
- ¡Se ahogará!- She will drown herself!
- ¿Seguro que esto los ahogará?- You sure this will drown them?
O ambos nos ahogaremos.You will drown us both.
Si seguimos adelante con tu plan, ya sea Harper o yo nos ahogaremos.If we go through with your plan, either Harper or I will drown.
"Las calles son alcantarillas y las alcantarillas están llenas de sangre y cuando los drenajes tengan costras todos los gusanos se ahogarán".The streets are extended gutters and the gutters are full of blood and when the drains finally scab over, all the vermin will drown.
"Los niños... "Los niños a los que el Señor no dio vida, se ahogarán en la Inundación. ""The children to whom the Lord has not given life, will drown in the Flood. "
"Se ahogarán en la sangre de los pobres que usan como peones en su cruzada para robar y saquear nuestras benditas tierras.""They will drown in the blood of their poor who they use as pawns in their crusade to plunder and pillage our blessed lands."
"Y los niños a los que Dios no da vida se ahogarán en la Inundación". - J. Jones."And the children to whom the Lord has not given life will drown in the Flood. "
- Se ahogarán.They will drown.
Algunas noches pensé que me ahogaría.Some nights I thought I would drown.
Así que medio vaso ahogaría a un Abo, ¿Verdad?So half a cup would drown an Abo, right?
En un ejemplo particular... de la brutalidad patriarcal... mi padre me ahogó en repetidas ocasiones... hasta que prometí que nunca iba cuestionar su autoridad de nuevo, me ahogó en la misma jaula... donde ahogaría sus pacientes.During one particular example of patriarchal brutality my father drowned me repeatedly until I promised never to question his authority again, drowned me in the same cage where he would drown his patients.
Esperaba que el sonido de las olas rompiéndose ahogaría sus aullidos.I mean, I was hoping that the crashing of the waves would drown his howls.
Los cascos se llenarían y él se ahogaría.The hulls would fill and he would drown.
Cuando está tan lejos en el mar, que te ahogarías intentado alcanzarlo.When it's so far out to sea, you would drown trying to catch up to it.
Si hiciéramos eso, te ahogarías, ¿de acuerdo?If we did that, you would drown, okay?
¿Tan poco confías en nuestra amistad que me ahogarías?You think so little of our friendship, you would drown me?
Los huevos del reptil no pueden sobrevivir debajo del agua. Las crías en desarrollo se ahogarían.Reptile eggs can't survive underwater, the developing young would drown.
O se ahogarían - y nos ahogarian .Or they would drown themselves and drag us down too!
Pero los demás... los débiles... se ahogarían.But everyone else... The weak... would drown.
Sí, pero luego rechazaron beber su leche porque pensaron que los conejos se ahogarían.Yeah, but then they refused to drink their milk because they thought the bunnies would drown.
"Aunque se ahogue en las olas, llegará a la orilla..."Though drowned in waves, it'll reach the shore...
"Es un angel... y quiero que se ahogue en mi corrida.""She's an angel... and I want her to drown in my cum."
"Nunca quise algo de tal manera" "que me ahogue en este amor" "y no sentir tu lluvia."I never wanted anything so much than to drown in your love and not feel your rain.
- Como que tu padre se ahogue.Like your father drowning himself.
- Hasta que se ahogue.Till it's drowned.
- Debería haber dejado que te ahogues.I should have let you drown.
- No lo ahogues.- Don't drown him.
- Si, pero no ahogues ei güisqui.- Yes, but don't drown the whisky.
"Nos quedaremos en los aposentos del mar, con muchachas del mar envueltas en algas rojas y marrón hasta que voces humanas nos despierten y nos ahoguemos"."We have lingered in the chambers of the sea "with sea girls wreathed with seaweed red and brown till human voices wake us and we drown."
*oh, oh, oh, oh* * to the, tick-tock, you don't stop * *déjame quitarte toda la ropa* *desconecta el teléfono así nadie sabrá, sí* *déjame encender una vela de modo que* *podemos hacerlo mejor* *haciendo el amor hasta que nos ahoguemos, sí* *oh, oh, oh, oh* *chica, tú me haces sentir* *realmente bien* *oh, oh, oh, oh*let me take off all your clothes disconnect the phone so nobody knows, yeah let me light a candle so that we can make it better makin' love until we drown, yeah oh, oh, oh, oh
- Menos mal. Es más probable que nos ahoguemos.We're far more likely to drown.
-Puede que nos ahoguemos.- We might drown.
Antes de que este hielo se derrita y nos ahoguemos, haremos bastante.Before this iceberg melts and we drown like rats, we're going to do plenty.
- ¡Ojalá os ahoguéis!- May you drown!
¡No os ahoguéis con la coca! ¡Y no te atragantes comiendo!Don't drown in Coke.
¡No os ahoguéis!Don't get drowned!
Además, no quiero que me ahoguen de nuevo.Plus, I don't wanna get drowned again.
Ahora que los vikingos hemos vencido, ahoguen sus penas con unos traguitos.When the Vikings suffered a defeat, they drowned their sorrows in booze.
Bueno, es que quiero que se ahoguen.Well, I want them to drown.
Deja que se ahoguen, si les apetece, Georges.Let them drown, if it's what they want. What does he say?
Entonces si el sospechoso sabía sobre una próxima tormenta, pudo simplemente haber atado a las víctimas y dejarlas en los túneles para que se ahoguen.So if the unsub knew about a coming storm, he could have just tied up the victims and left them in the tunnel to drown.
! Creí que te habías ahogado.I thought you drowned.
"Aquí, dijo ella, es tu carta, el marinero fenicio ahogado...""Here, said she, is your card, the drowned Phoenician sailor..."
"Aquí, dijo ella, está tu carta, el marinero fenicio ahogado...""Here, said she, is your card, the drowned Phoenician sailor..."
"El ahogado"."the drowned one".
"Elliot Carver desapareció, supuestamente ahogado mientras hacía un crucero en su yate de lujo en el Mar de China.Elliot Carver is missing, presumed drowned while on a cruise aboard his luxury yacht in the South China Sea.
! Se están ahogando!They're drowning!
"Estos momentos llenos con amor me están ahogando "."These moments filled with love are drowning me."
"Estos momentos llenos con amor me están ahogando"."These moments filled with love are drowning me."
"Me estaba ahogando""I have been drowning"
"Me estaba ahogando, Necesito respirar""I have been drowning, I need to breathe"
Luis, vos casi te ahogás en la costa por no pedir ayuda. -Pedí ayuda.You almost drowned because you didn't want to ask for help.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

abogar
advocate
afogar
do
ahajar
do
ahijar
adopt someone's child
ahilar
line up
ahitar
surfeit
ahotar
do
ahoyar
do
ahumar
smoke
ahusar
taper
alagar
do
alegar
cite as a defence or justification for one's actions
aligar
do
alogar
Alogar
amagar
threaten
amigar
cause
amugar
do
anegar
drown
apagar
extinguish
apegar
do
aungar
do
azagar
do
azogar
silver
drogar
drug
erogar
do
frogar
do

Similar but longer

ahogarse
drown

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'drown':

None found.