" Nun, vi devas ekvivi kiel mi... | Is to die. |
La pariza simptomaro estas speco de kultura ŝoko. Estas psikologia termino uzata por priskribi fremdulojn, kiuj ekvivas en Parizo, allogitaj de la bildo de la urbo kiel modocentro, ne bone adaptiĝas al la lokaj kutimoj kaj kulturo, perdas sian mensan ekvilibron kaj vidigas simptomojn proksimajn al senkuraĝiĝo. | The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. |
Li forvendis sian ĉevalon, li ekvivis en muzika fortikaĵo. | He sold his horse and withdrew into music. |
La maŝino denove ekvivis. | The engine came alive again. |
Ĉu eblas indiki daton, je kiu ekvivis lingvo? "Kia demando!" oni emas diri. Kaj tamen tia dato ekzistas: la 26-a de julio, la Tago de Esperanto. Je tiu tago en 1887 aperis en Varsovio broŝuro de Ludwik Lejzer Zamenhof pri "Internacia Lingvo". | Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". |