Kaj Manjo ekploras en fascin', Pro ĝojo ekkantas la anim'. | Marusya is so happy, she weeps, Like a psaltery, HerjoyfuI heartjust sweeps. |
Sed ho ve! alveninte al la pordo, ŝi eltrovis ke ŝi ne havas la oran ŝlosileton; kaj irinte returne al la tablo por reposedi ĝin, (jen alia eltrovo!) ŝi tute ne povis atingi ĝin. Vidi ĝin tra la vitro ŝi povis tre bone, kaj penegis grimpi sur unu el la tri piedoj; sed ĝi estis tro glitiga; kaj fine, ellaciĝinte per la vana klopodado, la kompatinduleto sidiĝis sur la planko kaj ekploris. | After a while, finding that nothing more happened, she decided on going into the garden at once; but, alas for poor Alice! when she got to the door, she found she had forgotten the little golden key, and when she went back to the table for it, she found she could not possibly reach it: she could see it quite plainly through the glass, and she tried her best to climb up one of the legs of the table, but it was too slippery; and when she had tired herself out with trying, the poor little thing sat down and cried. |
Sed havante la altecon de tri metroj, ŝi apenaŭ povis, kuŝante sur la planko, rigardi per unu okulo en la ĝardenon, kaj la tasko eniĝi en ĝin fariĝis ja pli ol iam utopia. Ŝi sidiĝis kaj denove ekploris. | Poor Alice! It was as much as she could do, lying down on one side, to look through into the garden with one eye; but to get through was more hopeless than ever: she sat down and began to cry again. |
Kaj nun sentante sin tre sola kaj tre malĝoja, ŝi denove ekploris. | And here poor Alice began to cry again, for she felt very lonely and low-spirited. |
Vi ne pripensis, ke mi estas kormalsana... kiam vi ekploris. | You've no idea what you're saying! I have a heart condition. And you're talking to me like that! |
"Mia patro ekploris, kiel en antaŭaj fojoj." | My father cried, as usual. |
Ĉesu aŭ mi ekploros. | Stop it or I'll start to cry. |
Ni tamen ne ekploru, ne indas troigi. | Well, if he doesn't wanna be here, then we don't want him here. |