And gill Cates produced 14 Oscars and he was the man who first brought me to the show and we ended up doing six Oscar telecasts together. | |
My house is the only place where the programme telecasts. | |
Our regards to those onboard Earth Alliance Starships who risk... being arrested and court-martialed for watching these telecasts. | |
That matchbox is from the only bar in Paris that shows English football telecasts. | |
You mean you recognize me from the telecasts? Uh-huh. | |
And gill Cates produced 14 Oscars and he was the man who first brought me to the show and we ended up doing six Oscar telecasts together. | |
My house is the only place where the programme telecasts. | |
Our regards to those onboard Earth Alliance Starships who risk... being arrested and court-martialed for watching these telecasts. | |
That matchbox is from the only bar in Paris that shows English football telecasts. | |
You mean you recognize me from the telecasts? Uh-huh. | |
"He sleeps with Robin Hunter, the telecast producer." | |
'You are watching the direct telecast... ' '... from Ayodhya city right now.' | |
- General, what exactly do you intend to say in your telecast? | |
- How's this telecast happening? | |
- OK. I can turn the telecast into an enormous break for you. | |
We're telecasting from outside the Air Connect offices... give us our jobs back... | |
"He sleeps with Robin Hunter, the telecast producer." | |
'You are watching the direct telecast... ' '... from Ayodhya city right now.' | |
- General, what exactly do you intend to say in your telecast? | |
- How's this telecast happening? | |
- OK. I can turn the telecast into an enormous break for you. | |
We're telecasting from outside the Air Connect offices... give us our jobs back... | |