Know someone in the biblical sense conjugation

English
This verb can also mean the following: have sex with the person, be, be sexually acquainted with someone

Conjugation of eiti

I
you
it/she/he
we
you all
they
Present Simple
know someone in the biblical sense
know someone in the biblical sense
knows someone in the biblical sense
know someone in the biblical sense
know someone in the biblical sense
know someone in the biblical sense
Future Simple
will know someone in the biblical sense
will know someone in the biblical sense
will know someone in the biblical sense
will know someone in the biblical sense
will know someone in the biblical sense
will know someone in the biblical sense
Past Simple
knew someone in the biblical sense
knew someone in the biblical sense
knew someone in the biblical sense
knew someone in the biblical sense
knew someone in the biblical sense
knew someone in the biblical sense
Conditional Simple
would know someone in the biblical sense
would know someone in the biblical sense
would know someone in the biblical sense
would know someone in the biblical sense
would know someone in the biblical sense
would know someone in the biblical sense
I
you
it/she/he
we
you all
they
Present Progressive
am knowing someone in the biblical sense
are knowing someone in the biblical sense
is knowing someone in the biblical sense
are knowing someone in the biblical sense
are knowing someone in the biblical sense
are knowing someone in the biblical sense
Future Progressive
will be knowing someone in the biblical sense
will be knowing someone in the biblical sense
will be knowing someone in the biblical sense
will be knowing someone in the biblical sense
will be knowing someone in the biblical sense
will be knowing someone in the biblical sense
Past Progressive
was knowing someone in the biblical sense
were knowing someone in the biblical sense
was knowing someone in the biblical sense
were knowing someone in the biblical sense
were knowing someone in the biblical sense
were knowing someone in the biblical sense
Conditional Progressive
would be knowing someone in the biblical sense
would be knowing someone in the biblical sense
would be knowing someone in the biblical sense
would be knowing someone in the biblical sense
would be knowing someone in the biblical sense
would be knowing someone in the biblical sense
I
you
it/she/he
we
you all
they
Present Perfect
have known someone in the biblical sense
have known someone in the biblical sense
has known someone in the biblical sense
have known someone in the biblical sense
have known someone in the biblical sense
have known someone in the biblical sense
Future Perfect
will have known someone in the biblical sense
will have known someone in the biblical sense
will have known someone in the biblical sense
will have known someone in the biblical sense
will have known someone in the biblical sense
will have known someone in the biblical sense
Past Perfect
had known someone in the biblical sense
had known someone in the biblical sense
had known someone in the biblical sense
had known someone in the biblical sense
had known someone in the biblical sense
had known someone in the biblical sense
Conditional Perfect
would have known someone in the biblical sense
would have known someone in the biblical sense
would have known someone in the biblical sense
would have known someone in the biblical sense
would have known someone in the biblical sense
would have known someone in the biblical sense
I
you
it/she/he
we
you
they
Present Perfect Progressive
have been knowing someone in the biblical sense
have been knowing someone in the biblical sense
has been knowing someone in the biblical sense
have been knowing someone in the biblical sense
have been knowing someone in the biblical sense
have been knowing someone in the biblical sense
Future Perfect Progressive
will have been knowing someone in the biblical sense
will have been knowing someone in the biblical sense
will have been knowing someone in the biblical sense
will have been knowing someone in the biblical sense
will have been knowing someone in the biblical sense
will have been knowing someone in the biblical sense
Past Perfect Progressive
had been knowing someone in the biblical sense
had been knowing someone in the biblical sense
had been knowing someone in the biblical sense
had been knowing someone in the biblical sense
had been knowing someone in the biblical sense
had been knowing someone in the biblical sense
Conditional Perfect Progressive
would have been knowing someone in the biblical sense
would have been knowing someone in the biblical sense
would have been knowing someone in the biblical sense
would have been knowing someone in the biblical sense
would have been knowing someone in the biblical sense
would have been knowing someone in the biblical sense

More English verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

kick arse
kick arse
kipe
kipe
kneel
kneel
knife
knife
knobble
knobble
know from a bar of soap
know from a bar of soap
know of
know of
know someone
know someone
kohl
kohl
labor
labor

Other English verbs with the meaning similar to 'know someone in the biblical sense':

None found.
Learning languages?