"Mit sechs Kindern zu ernähren, überkam sie die Versuchung,... also beschloss sie, etwas Gin in ihrer Badewanne zu vermengen,... durch Verwendung eines Rezeptes, das sie von einem Landarbeiter bekommen hatte. Die Idee war, dass sie es in der Stadt gewinnbringend verkaufe." | "With six children to feed, temptation got the better of her, so she decided to mix up some gin in her bathtub using a formula she'd gotten from a farmhand, the idea being they'd sell it in town for a profit." |
Sie vermengen unsere Erinnerungen, um erkennen zu können, was uns einzigartig macht. | They mix and match our memories as they see fit, trying to divine what makes us unique. |
Uns zu vermengen, wäre zu einfach. | Don't mix us up. |
Wir sollten... das mal vermengen. | We gotta mix it up. |
Zwei Säcke Zement, vier Eimer und einen Bottich zum vermengen. | Two bags of mortar, four buckets and a tub to mix it in. |
Eine Art Frieden überkam mich, vermengt mit der Angst, dieses Augenblicks nicht Herr zu werden. | A sort of peace came over me, mixed with fear at being unable to control the moment. |
Nachdem er sie mit seinem Blitz zu Staub zermahlen hatte, soll er ihre Asche in kaltblütiger Rache mit dem Samen Sterblicher vermengt haben. | Lt's said that when Zeus burned them to dust with his lightning bolt they took the Titans' ashes and, in a cold revenge mixed it with those of mortal men. |
Wir sind mit Rodes' Männern vermengt. | We're mixed in with Rodes' men. |