Das letzte Proton sollte jetzt verfallen. | The last proton should be decaying about now. |
Er sah auch sein altes Klassenzimmer verfallen. Was zum Teufel ... | He saw his old school room age and decay. |
Man erblüht, um zu verfallen, nur Unbeständigkeit wohnt in uns allen. Sie ist das einzig Sichere im Leben. | First is blossom, then there is decay lmpermanence will never go away ln fact it is the only certainty |
Sie werden krank, verfallen und sterben. | They sicken, decay and die. |
Vor nicht mehr als 50 oder 60 Jahren. In der Zeit können die Gebäude nicht so stark verfallen sein. | Not more than 50 or 60 years ago-- hardly enough time for these structures to decay so badly. |
Ich bin echt tot... verfalle direct vor Deinen Augen. | I'm really dead now." decaying right before your eyes. |
Auch wenn der Körper verfällt, kann man für immer im Herzen eines anderen zusammen mit der Liebe zu diesem Menschen weiterleben. | Even when the body decays, you may always live on in the heart of another together with the love of that person. |
Das Gute ist: Alles, was verfällt, kann wieder genesen. | And here's the good news, all that decays can be restored. |
Der stimulierte Zustand verfällt durch vibrierendes Entspannen zum ersten stimulierten Zustand. | The excited state decays by vibrational... relaxation into the first excited similar state |
Die menschliche DNA verfällt mit dem Alter. | Human DNA decays as we age. |
Ist es am besten, man baut es aus perfekt passenden Steinen ohne Mörtel, der sich zersetzt und verfällt und instand gehalten werden muss. | It's much better to built it out of prefectly fitting stones without moulder, that degrades and decays and has to be mantained, |