(Mika) Wollte morgen noch rutschen. | - I want to take the slides again. |
- Sie rutschen das Geländer runter. | - Oh, but they slide down the banisters. |
Aber dieses Mal konnte er nicht zurück an den alten Ort rutschen. | But this time it couldn't slide back in place. |
Auf die Plätze, fertig, rutschen! | Ready, set, slide! |
Daran rutschen wir runter auf den Boden. | We're gonna slide down it to the ground. |
- Ich rutsche jedes Mal einfach so rein. | I slide right in every damn time. |
- Ich rutsche runter... | -I'm gonna slide on down-- DOUG: |
- Ich rutsche unten durch. | - Sorry. I'll slide right under. |
Ganz ruhig, es ist wie eine Wasserrutsche nur ohne Wasser, oder Rutsche. | Relax, it`s like... a water slide without the water! Or the slide. |
Hoch... Ich rutsche... | I'll just slide right... |
Daran rutschst du die 30 m einfach abwärts. Der Doktor erwartet dich unten. | See, you can slide down the 80 feet to the bottom. |
Du rutschst noch runter. | You're gonna slide off. |
Der Magen rutscht rauf in die Brust durch einen Riss im Zwerchfell, wenn Sie sich hinlegen. | The stomach slides up into the chest through a tear in the diaphragm, when you lie down. |
Der siebenjährige Jorge Lorenzo rutscht und schlittert auf einem Parkplatz in Mallorca herum. | Seven-year-old Jorge Lorenzo slips and slides his way around a car park in Mallorca. |
Er rutscht in die zweite. | He slides into second. |
Er rutscht in seinem Sitz nach vorne. | He slides forward in his seat. |
Er rutscht... | He slides, he's in there. He's safe! It's a double! |
Das ist ein geistloser staatlicher Unternehmer, der in ein Amt gerutscht ist. | That's a homunculus state corporations slid into office. |
Die Waffe ist bis hinter die Sitze gerutscht, vermutlich, während sie gefahren sind. | Gun slid back behind the mesh as they drove, probably. |
Eine große Uhr... zu groß, denn sie ist dir vom Arm gerutscht. | A big watch... too big, so it slid up your arm. |
Er ist mir in den Hintern gerutscht. | It slid right up my ass. |
Ich bin draußen geblieben und immer wieder gerutscht, obwohl ich genau wusste, dass er mir eine Lektion erteilen wollte. | And I kept on going down that slide even though I knew he was going to give it to me soon as I got in. |
Aber ich schwitzte und das Gewehr rutschte ab. Der Schuss ging daneben. | But l was perspiring so much, the gun had slid offmy forehead and missed me. |
Als Kind rutschte ich hier immer auf einem Tablett runter. | When I was a child, I'd slide down here on a tray from the nursery. |
Auf dem Rückweg stolperte Rush und rutschte einen Hügel hinab. | On the way back, Rush tripped himself up, started a rock slide. |
Das Auto rutschte und blieb mit den Vorderreifen überm Rand stehen. | The car slid on the gravel and came to a halt, front wheels over the edge. |
Der Junge warf sein Bein aus dem Fenster, sprang raus und rutschte einen Mast herunter, und dann zeigte er mir den Vogel. | You see if you can run down the asshole from the stairwell. Guy threw his leg out the window, jumped out, and then slid down a light pole, and then gave me the bird. |
Und vor zwei Minuten sangst und tanztest du und rutschtest das Geländer runter? | Two minutes ago you are singing, dancing and sliding down a banister? |
Früher rutschten sie richtig rein, die Spikes zerfetzten dir das Gesicht. | In the old days they'd slide in high, man... those spikes'd take your face right off. |
Irgendwann haue ich auf die Stechuhr und rutsch dem Brontosaurus den Buckel runter wie Fred Feuerstein. | Punch a ticket at the end of the day slide down the back of a brontosaurus like Fred Flintstone. |
Ja, Süße, rutsch ran, hier ist noch Platz für eine mehr. | Hey, that's it, honey, slide in, room for one more. Huh? |
Jetzt bück dich und rutsch in den Sitz. | Bend down and slide into the seat. |
Jetzt rutsch raus, schön langsam. | Now slide out, nice and easy. |
Komm, rutsch da rüber. | Come on, just slide on in there. |
Stoner seitlich, wackelig und rutschend. | Stoner sideways, shaking and sliding. |