- Du bist hysterisch. - Ich habe dir gesagt Jax fest zu nageln. | I told you to nail Jax down, bring him closer! |
- Finden wir den Fälscher und nageln den Schweinehund fest. | - Then we find the forger and nail the bastard. - How long have you had these? |
... aber es wird schnell öde, wenn es darum geht, Frauen zu nageln. | ...but it gets old pretty quick in terms of nailing chicks. |
Also, machen Sie weiter und nageln sich selbst ans Kreuz. Und während Sie dort oben hängen und sich geheiligt fühlen, überlegen Sie sich mal, wie viele Leute sterben werden, weil die Task-Force aufgelöst wird. Und der Rest dieser Tiere auf Reddingtons Liste ist noch immer da draußen und labt sich. | So, you go ahead and you nail yourself to a cross, and while you're up there feeling sanctified, you consider how many people are gonna die because this task force gets shut down and the rest of those animals on Reddington's list |
Anscheinend hat er, nachdem er das Diner verließ, den Rest der Nacht damit verbracht, eine seiner Klientinnen zu "nageln". | Apparently, after he left the diner, he spent the rest of the night "nailing" one of his clients. |
- Gleich nagle ich ihn fest. | I'm'bout to nail his ass right here. |
- Ich nagle Ärsche fest. - Das sehe ich. | I'm an ass-nailer. |
Dann nagle ich sie zusammen. | l'm nailing them down. |
Erstelle dir einen falschen Account, adde Jackie, kämm dich durch die Seite dieser Schlange, und nagle seinen Arsch an die Wand. | Make a fake profile, "friend" jackie, Comb through that skank's page, And nail his ass to the wall. |
Ich nagle deine Frau, und sie ist so geil... so geil... | I'm nailing you wife, and she is so fine... So fine... |
- Wann nagelst du sie? | When do you nail her? |
Dann rasierst du ihn ab ... nagelst ihn an einem Frisbee fest ... und schleuderst ihn üer einen Regenbogen. | Then shave it off... nail it to a Frisbee... and fling it over a rainbow. |
Du nagelst meine Frau, zerstörst meine Familie, du hast meinen Laden niedergebrannt. | You nail my wife, you break up my family, You burn down my business. |
Indem du kleine Mädchen ans Kreuz nagelst? | By nailing little girls to the cross? |
Und deshalb nagelst du deinen Kopf an die Bank? | So you're nailing yourself to the work top? |
- Ich wette 20 Mücken, dass er sie nagelt. | I'll bet 20 bucks says he nails her. (SCOFFS) |
Ein anderer nagelt ihn an die Decke. | Someone else nails him to the ceiling. |
Er nagelt die Schläger über der Waage fest, da das Großmaul seinen Fang schließlich wiegen muss. | He nails these bats above this scale... because Bigmouth's gonna come in with his catch, you know? An old-timer says, "Ivan, what the hell are you doing?" The old man says, "Sending a message", and he walks out. |
Hier im Haus bin ich derjenige, der nagelt! | I'm the guy with the nails. |
- Verknotet und auf den Boden genagelt. | Tied in a knot and nailed to the floor |
- ein kleines Flittchen aus Nevada genagelt! | - nailed some little tart from Nevada! |
Aber die darunter, schau her, sind ineinander festgeklemmt, nicht genagelt, somit können sie sich im Verhältnis zueinander bewegen. | But the ones below - look! ... are cleated and lashed onto the frames, not nailed, so they can move in relation to each other. |
Alles klar, ich hab sie genagelt. | All right, her I nailed. |
Als Jesus ans Kreuz genagelt wurde... und dort qualvoll hing... rief er: "Mein Gott, mein Gott! | When Jesus was nailed to the cross, and hung there in torment, he cried out, "God, my God. |
1517 nagelte Martin Luther seine 95 Thesen an die Tür der Schlosskirche in Wittenberg und gebar so die Reformation. | In 1517, Martin Luther nailed his 95 Theses to the door of Castle Church in Wittenberg, and so was born the Reformation. |
Als Luther 1517 seine Protestnote an die Kirchentür nagelte, mag ihm die ganze Tragweite seiner Tat nicht klar gewesen sein, doch 400 Jahre später, Luther sei Dank, kann mein kleiner Spannemann tragen was ich will. | When Martin Luther nailed his protest up to the church door in 1517... he may not have realised the full significance of what he was doing... but 400 years later, thanks to him... I can wear whatever I want on my John Thomas. |
Als man mich ans Kreuz nagelte, war ich nackter als du. | When they nailed me up on the cross I was wearing less than you are. |
Ich nagelte schließlich Shannon! | I finally nailed Shannon! Told her I'd call her tomorrow. |
Jemand schlitzte sie auf, weidete sie aus und nagelte sie an die Tür. | Somebody cut 'em up, turned their insides out, then nailed them to the front door, twice. |
Sie nagelten Carwood an einem Rad an. | They nailed Carwood's feet and hands to a wagon wheel. |
Die Nächste nagele ich irgendwie fest, und wenn ich sie heiraten muss. | Why, the next one I get I'll nail down, if I have to marry her. |
Ich nagele dich an den Mast, du miese Qualle. | To nail your gizzards to the mast, you poxy cur. |
Ich nagele diese Arschlöcher ans Kreuz. | I'm gonna nail those sons of bitches to the cross. |
Na logisch. Beim nächsten Anruf nagele ich ihn fest. | Trust me, if he call again, I will nail him. |
Tun Sie es, oder ich nagele Sie an die Wand. | Do it, or I swear to God I'll nail you to the wall. |