Get a German Tutor
to mix
- Die mixen den Rum mit Grenadine.
They mix the rum with grenadine.
Bist du sicher, dass du Drinks so mixen solltest?
- {\Are you }Sure you want to mix these drinks{\ like this}?
Das geheimnis ist, es richtig zu mixen.
The secret's in mixing it right.
Der Trick ist, es mit Tovex zu mixen, um ein brennbares Gel zu erzeugen,... das über 8.000 Kilonewtons Schub produziert.
The trick is to mix it into Tovex in order to create a combustible gel that will generate over 8,000 kilonewtons of thrust.
Die mixen das in riesigen Badewannen. Und während die das mixen, schmeißen die Hasch rein.
They'd mix it up in the bathtub... and while they were mixing it up in the bathtub... they'd drop in a hunk of carpet into it.
- Ich mixe, was mir passt!
- I'll mix what I like!
Heute Abend mixe ich im Better Days.
I mix tonight at "Better Days".
Ich glaube, ich mixe mir einen Drink.
I think I shall mix myself a drink.
Ich mixe deine Drinks, seit ich 8 Jahre alt bin.
I've been mixing your drinks since I was 8 years old. It's not something you forget.
Ich mixe ihn selbst.
I'll mix it myself.
Das sagen sie jetzt dazu, - wenn man "chillen" und "relaxen" mixt.
It's like this word they say now where, like, you mix, like... you mix "chill" and "relax." Yeah, I get it.
Der Whiskeymixer mixt den Whiskey. Den Whiskey mixt der Whiskeymixer.
I need a box of biscuits, a box of mixed biscuits and a biscuit mixer.
Du mixt dein Dreamteam aus verschiedenen Epochen.
You can't mix your dream team from different eras.
Du mixt deine Proteine mit der Wäschestärke. Du brauchst dich um nichts sorgen.
You're mixing your proteins and starches, and you can't-- l'll tell you what.
Ein Gentleman ist, wer einen vernünftigen Martini mixt und 'ne Krawatte anständig bindet.
A man is not a gentleman unless he knows how to mix a proper martini, or tie a proper bow tie.
(Hans) Er gewinnt einen Wettbewerb und zieht das nicht durch, weil sein Entwurf mit einem anderen gemixt wird.
He wins a competition but doesn't pull through with it, because his design is being mixed with another.
- Es ist gut, abgesehen von... Er gab mir eine Verschreibung und ich glaube die Tabletten, gemixt mit den Drinks, war zu viel.
- It's fine, except... he gave me a prescription, and I think the pills mixed with the drinks was too much.
- Hätte ihn gern für dich gemixt.
-Wish l'd mixed it for you. -l see what you mean.
Also habe ich all diese speziellen Erfindungen gemixt.
So I mixed up all these specialty concoctions.
Aluminumsilikat, gemixt mit Wasser, ergibt Ton.
Aluminum silicate, when mixed with water, creates clay.
Als ich sie mit wertvollen Zutaten à la Sheldon mixte und im Kinderbackofen meines Geistes kochte.
When I mixed it with Sheldony goodness and cooked it in the Easy-Bake Oven of my mind.
Du kamst her und sagst das du irgendwas wirklich vergessen willst, also mixte ich dir das stärkste Getränk, das ich habe den "Lass-mich-vergessen-schuss"!
You came in saying you really needed to forget something; so mixed you up the most powerful drink I got the "Forget-Me-Shot."
Adam, mix die Drinks.
Adam, mix the drinks.
Also Sie gehen wollen ... mix it up?
So you want to go mix it up?
Annie's Sweet 16 party mix.
Annie's Sweet 16 party mix.
I'd say, throw in Asperger's, and it's a dangerous mix, be-definitely.
I'd say, throw in Asperger's, and it's a dangerous mix, be-definitely.
Ich mix das gern.
I like to mix them.