Da war diese eine Frau, die diesen irren Ehemann hatte, der furchtbare Dinge an Stuart schrieb. | There was this one woman who had this crazy husband who wrote terrible things to Stuart. |
Das wundert mich gar nicht. Er könne sich gar nicht irren. | Pierre told me that he was ... endlessly interested in that young man... that he placed his greatest hopes in him... that he could not possibly be mistaken in his choice. |
Ein Kluger kann sich mal irren, ein Dummkopf nie. Erstaunlich! | A clever man may err, a fool will never do, and that's amazing! |
Erstens irren sich Ärzte sehr häufig. | First, doctors err very often. |
Haben Sie von einem irren Terroristen namens Benham Parsa gehört? | You ever hear of a terrorist wack-job named Benham Parsa? |
- Der Hund macht mich irre, Jerry. | The dog is driving me crazy, Jerry! |
- Macht mich irre. | Isn't that right, Jerry? Yeah. |
-Sauerkirsche ist auch irre lecker. | - The sour cherry's yummy too. |
Berichtigen Sie mich, falls ich irre, aber ich las, dass, sollte man Sklaven nach England bringen, es zum Streit darüber käme, ob man sie freilassen sollte oder nicht. | Correct if I am in error, but if you were to bring a slave back to England, there would be some argument whether or not they should be freed. |
Bist du 'n bisschen irre? | Huckleberry Hound. |
- Ich mag dich, aber du irrst dich. | - Terry, I love you, but you're wrong. |
Der Verstand irrt, allein der Instinkt sieht deutlich. | Reason errs, only instinct can see properly. |
Wenn ein Polizist sich irrt, richtet er entweder sich oder jemand anders zu Grunde. | When a cop errs, he either hurts others or he hurts himself. |
Ihr habt immer noch viele Freunde am Hof, Euer Gnaden. Viele, die glauben, Ned Stark hat sich darin geirrt, Euren Anspruch nicht zu unterstützen. | You still have many friends at court, Your Grace, many who believe Ned Stark erred by not supporting your claim. |
Oder hat sich die Versandabteilung geirrt? | Or has the shipping department erred? |
Und die Götter wussten, dass sie geirrt hatten. | And the gods knew they had erred. |
Er irrte sich, als er annahm, ich brauchte Hilfe! | He erred in his assumption that I needed help! |
Die Gelehrten sagen, du hast kein Verständnis fur die Autorität der Kirche du irrtest auf bôsartige Weise im Glauben Gottes du bist ein Kind des Aberglaubens, eine vom Glauben Abgefallene eine Teufelsbeschwôrerin, eine Gôtzendienerin und Ketzerin. | As to this article, the scholars say... that you have no comprehension of the authority of the Church. That you have perniciously erred in the faith of God... and you are a child of superstition, a wanderer from the faith... an invoker of demons, an idolater... and a heretic. |
Oder irr' ich wieder? | Or do l still err? |