- Nehmen Sie die Flaschen da drüben und entleeren Sie sie auf der Toilette. | Take those bottles over there and empty 'em in the bathroom. |
- Sobald ich ihn wieder zusammengebaut habe, werde ich das Magazin nachladen und sollte sich zu dieser Zeit deine Aufgabe als unvollständig erweisen, werde ich dieses Magazin in deinen Kopf entleeren. | Once I have it reassembled, I'm gonna reload the mag, and if at that time, your task remains incomplete, I'm gonna empty that mag into your head. |
- Wir haben keinen Moment. Warten Sie! Ich muss die Kanülen wieder anbringen, so dass wir das Herz wieder entleeren können. | i need to put the cannulas back in so we can empty out the heart again. |
Das einzige, was sämtliche Büros entleeren kann, ist eine Abstimmung. | The only thing that can empty all offices at once is a vote. |
Herkommen und die Taschen entleeren. | Get over here and empty your pockets. |
- Ich entleere sie. | - I am emptying it. |
Fakt ist, wenn ich mein Magazin nicht regelmäßig entleere, dann bin ich furchtbar unkonzentriert und denke nur noch an das eine. | The truth is, if I don't regularly empty the magazine, so to speak, I get terribly, terribly distracted. I just can't think of anything else. |
Wenn ich das zweite Schlafzimmer entleere, hast du einen riesigen Kleiderschrank. | If I empty out the second bedroom, you get an enormous closet space. |
Vorsichtig, Sam. Du entleerst deinen Sack über mich. | Oh, careful, Sam, you're emptying your sack all over me. |
Dad hat die Mossberg in diesem Ding entleert. | Dad emptied the mossberg into that thing. |
Der Ort hat wegen ihm entleert. | The place has emptied because of him. |
Der Schredder wurde entleert. | The shredder's been emptied. |
Erinnern Sie sich, wer Sie waren, bevor die Sie entleert und Sie zu ihrer ... - Marionette gemacht haben? | Do you remember who you were before they emptied you out and turned you into their puppet? |
Jedes Fläschchen wird in einen der HVAC Lufteinlässe entleert. | Each vial will be emptied into an HVAC air-intake vent. |
So wie es mir beschrieben wurde, näherte sich Mr. Rose Mr. Martenz auf der Euclid Avenue und... keine Warnung, er entleerte seine Waffe. | The way it was described to me, Mr. Rose walked up to Mr. Martenz on Euclid Avenue and... no warning, just emptied his weapon. |
Manche von uns planschten durch den Sommer... oder segelten in Fröhlichkeit... und entleerten das Spielgeld aus den Sparschweinen. | Some of us splashed away the summer or swooped and stretched with joyfulness and emptied our childish piggy banks of their play money. |