Get a German Tutor
to double
Dave war brillant darin, die Gesangsspuren zu doppeln.
Dave was brilliant at double tracking vocals.
Und wenn sie dich erwischen, doppeln sie dich zurück.
Oh, and if they get to you, they can redouble you.
Wir doppeln Frankies Stimme.
We're gonna double Frankie's voice.
60 Grad minus, und der Wind ist doppelt so kalt.
Minus 60, and the wind chill doubles that.
Das hier hat einen Thermostat der doppelt so warm wie ein Handwärmer ist!
This one has a thermostat and doubles as a hand warmer!
Dein Fuß wird doppelt so dick.
Your foot doubles in size.
Der kurze Weg ist doppelt gefährlich für Ihre Spieler.
The short path doubles the peril to your four players.
Spielen wir doppelt.
Let's play doubles.
Ich hatte den Ball und dann haben sie mich gedoppelt.
I got the ball on the wing, and then they doubled me.
Also doppelte Bedrohung.
Threat just doubled.
Ebenfalls... neigt sich der Stiel von diesem "P" hier und das "D" hat eine Schleife anstatt eine doppelte Endung.
Also, the stem of the "P" here and the "D" here are looped instead of doubled back.
Furchtbare Grammatik, gleich hier doppelte Verneinung und Kommafehler.
The grammar is appalling. On the first page... you doubled a negative, split an infinitive, and left out three commas.
Ich denke, dass ich ein verdammter Dummkopf war und jetzt die doppelte Arbeit habe.
Well, I think I've been a damn fool and doubled me workload!
Wir haben genug, wir durften die doppelte Menge Schleim ordern.
They doubled our order of slop this month, we can cover it.
Die Pferde schaffen es nicht mit der doppelten Last.
The horses won't make it with the doubled load.
Ich weiß, Werft und Sägewerk aufgeben ist vielen ein harter Beschluss, doch die doppelten Gewinne aus der Gummientenindustrie könnten uns darüber hinwegtrösten.
Giving up the shipyard and the sawmill is hard for many of you - but perhaps the doubled profits from the rubber duck industry - may help us forget.