Get a German Tutor
to bang
"Gaza Boy Stripper", "Tel Aviv - Ich werde ihn bumsen."
"Gaza boy strippers," "tell Aviv I'm gonna bang him."
- Sagt man das noch, bumsen?
- Are people still saying "bang"?
- Sie werden alles bumsen.
- They'll bang anything.
- Und damit bumsen?
- And bang her with it!
Dann lern sie kennen und lern sie zu bumsen.
So get to know her and get to bang her.
- Dann bumse ich nur noch rum!
- All I'm gonna do is bang, bang...
- Oder du lernst sie kennen und ich bumse sie.
- Or get to know her so I can bang her. - Okay, I'll do my best.
Ein Typ aus Orlando bot mir 50 Mäuse, damit er fotografieren darf, wie ich im Tarvold-Kostüm seine Frau bumse.
A guy from orlando offered me 50 bucks to photograph me banging his wife while I was wearing my Tarvold costume.
Hör mal, Kleiner, das geht dich 'n Scheiß an, wann ich wen bumse.
Listen, my boy, lt's none of your business who l'm banging.
Ich bumse hier gerade.
I'm bangin' that girl.
- Der bumst noch mit Darla rum.
banging away on Darla.
- Ich wette, sie bumst wieder ihren Chef.
- I bet she starts banging her boss.
- Ist das die Neue, die du bumst?
This be the new one you be banging, eh?
Außer du bumst gerade, Mister Bubble.
Unless you're banging Mr. Bubble.
Beschämt weil du Captain Hook bumst?
Embarrassed about banging Captain Hook?
Also hat sich dieser Kerl durch ganz Chiapas gebumst?
So this guy banged his way through Chiapas?
Deine haben wir gerade gebumst!
We just banged your mother!
Der Chef hat meine Mutter gebumst.
The chief banged my mom.
Dr. Webber hat meine Mutter gebumst.
Dr. Webber banged my mom.
Hab eine Alte gebumst. Plötzlich kam ihr Mann und ich musste durchs Fenster.
I must have banged some yet and her man come home.
Owen bumste...
Owen banged...
- Geh runter. Ich bums die Schlampe auf'm Rücksitz.
I'm gonna bang that bitch in the back!
Bums eine 4, bums eine 5.
Bang a 4, bang a 5.
Man könnte sagen, er sei... vom Himmel gefallen und... bums!
You could say he just dropped out of the sky and bang!