- Herr Brigadeführer... - In Bobrinsk agieren Untergrund-Aktivisten! Jetzt haben die Partisanen auch noch ein Funkgerät. | The underground activists are operating in Bobrinsk ... and now the guerrilla has a transmitter! |
- Sie agieren im Grunde wie feindliches... | They act as the enemy's... |
- Sie agieren... | You are acting on behalf of a wealthy Muslim... |
Aber es ist eine Flüssigkeit, die Tapferkeit hervorbringen kann, Stärke geben, oder sogar als eine Art Liebeszauber agieren kann. | But it is a liquid that can conjure courage, give strength, or even act as a love potion of sorts. |
Alfred wird heute Abend als erste Lakai agieren, können Sie sich also nach ihm richten? | Alfred will be acting first footman so can you take your lead from him? |
- Dann agiere ich als Geist. | - Then I'll act like a ghost. |
Er möchte, dass ich wie eine Krankenschwester agiere. | He wants me to act like a nurse. |
Ich agiere als dein Assistent, weil ich ein wunderbarer Untergebener bin. | I will act as your assistant because I am a wonderful secondary. |
Ich agiere auf eigene Faust, um sie zu beschützen, um ihr auf dem Weg zum Frieden beizustehen. | I'm acting on my own to keep her safe, to join her on the path to peace. |
Ich bin interaktiv und ich verhalte und agiere so, wie der großartige Dr. Rodney McCay. | I'm fully interactive,and I'm designed to mimic the exact response and appearance of the great dr.Rodney mckay. |
Die Art, wie du agierst ist völlig unangebracht. | The way you've been acting is totally inappropriate. |
Du agierst also wie ein Kohlenhydrate-Zuliefersystem. | So you kind of act like a carbohydrate delivery system. |
Ich mag es, wenn du so agierst. | I like it when you act all tough. |
Warum mag ich dich, wenn du hart agierst? | Why do I like you when you're acting tough? |
Wenn du versucht tief durchzuatmen, bevor du agierst... | If you try taking a deep breath before you act... |
Auch wenn Sie mir versichern, dass ein Polizeikommissar schlecht agiert hat. | Even if you assure me that a Police Captain has acted badly. |
Ich dachte nur, so wie Sie re- agiert haben, als Sie hörten, dass... | okay. I thought the way you reacted when you heard- |
Ich habe heldenhaft agiert. | I acted courageously. |
- Mein Team agierte mit meiner Befugnis. | My team acted with my authority. |
Aber er agierte als Buchmacher? | But he acted as a bookie? |
Er agierte auf eine Vermutung hin, die er nicht beweisen kann und Sie bestreiten. | I'm not omniscient. The point is that he acted upon an assumption which he cannot prove, and I take it you deny. - Well... |
Er agierte in vielen Kapazitäten. | He acted in a lot of capacities. |
Er saß da auf seiner Bank und agierte wie ein Regisseur, ein tyrannischer Regisseur, der einem jede Aufnahme erklärte, der den Leuten sagte, wann sie ihren Auftritt hätten, und ihnen sagte, wo sie sich hinstellen sollten. Nun, es war ein... | Sitting up there on the bench, he acted like a director, a tyrannical director calling the shots, telling people when to make their entrances, what to say, where to position themselves. |
Für ein paar Minuten agierten und lebten Sie... jawohl, Sie lebten darüber hinaus, was man in der Regel... als menschenmöglich betrachtet. | For a few minutes you acted and lived yes, you lived beyond what is normally understood to be the limit of human conduct. |
Ich versichere Ihnen, wir agierten im Interesse der allgemeinen Moral unserer Stadt... - ...und dem Schutz der Werte... | I can asure you, we acted in regard of moral in our town and to defend our values... |
Ist Ihnen jemals etwas begegnet, was Sie für eine gewisse Sache hielten, sodass sie auf eine bestimmte Art agierten, aber dann stellte sich heraus, | Did you ever come across something that you thought was one thing, so you reacted in a certain way, but then it turned out |
Sie agierten aufgrund der Annahme, dass Sie der Einzige wären, der eine Maus in einem Kasten erkennen könnte. | You acted upon the assumption that you were the only one who could spot a mouse in the cupboard. |
Carlotta muss lernen zu agier'n. | Carlotta must be taught to act |