مجموعة شباب ذهبوا إلى النادي واحد منهم لاقى امرأة ثم وجد ميتا | A bunch of guys go to a club, one of them meets a woman and leaves, then turns up dead. |
وأفضَل ما في تِلك الظُلمة والإشراق" ".يتَلاقى في إطلالتِها وفي عينيها | "And all that's best of dark and bright meet in her aspect and her eyes." |
(سوف ألاقي (أوسكار) و(إيسي | I'm meeting Oscar and Esai. |
(هذا كثير , ليس فقط علي أن ألاقي (كلاي | This is a bonus. Not only do I finally get to meet Clay, |
،(أحب شخصك يا (سوكي لا طبيعتك وسأظل أحبك حتى ألاقي الموت الحقيقي | It is who you are, Sookie, not what you are, that I love, and will love always, until I meet the true death. |
أنا ألاقي الكثير من الأشخاص الضخام اليوم | Be sure for you? I meet full asparaguses today. |
أنا سأجمع المال فقط أحتاج لمعرفة بأنني لن ألاقي ممانعة | I just need to know I won't meet resistance. |
.(أودّ منك أن تلاقي صديقا لي. | I'd like you to meet a friend of mine. |
.تلاقي الشرق بالغرب يا جيري | East meets West, Jerry. |
.قريباً سوف تلاقي شخصاً سوف يحدد مصيرك | You will soon meet someone who will shapeyour destiny. |
، هذه المياه مُحملة بـ"الحجر الجيري" المذاب ...و عندما تلاقي الهواء في الكهف : بعضاً منها يترسب علي هيئة معدن... | This water is loaded with dissolved limestone and when it meets the air in the cave some of that is deposited as a mineral - calcite. |
،انتصر، تغدو فردًا منّا .وافشل، تلاقي هلاكك | In victory, you become one of us. In failure, you meet your death. |
# حيث يلاقي المحيط، السماء # | Where the ocean meets the sky |
...هو يلاقي صديقته هناك .كلّ يوم في الساعة 3: 00 ظهراً | He meets his girlfriend there everyday at 3:00 pm. |
،حينما يلاقي القطيع ذاك .القطيع الآخر فسنكون عاجزين{\pos(190,240)} | When this herd meets up with this one, we'll be cut off. |
قاتل أخر في فايف بوينتس يلاقي ضحيته مبكراً ؟ | Another Five Points guttersnipe meets his maker prematurely? |
لهذا قررنا أن نلاقي الآباء و مجموعته في الكنيسة | So we're set to meet with his parents and his church group. |
وأن لم تفعل ساجعلك ترى (تايلور) وطفلك المسخ يلاقون نهاية مؤلمة | And if you don't, I'll make you watch Taylor and your unborn freak baby meet a very painful end. |
.(مرحباً (إيد) ، أرى أنكَ لاقيت صديقى (فرانكو | Hi, Ed. I see you've met my friend Franko, |
... ولدينا - لقد لاقيت "الساحر" اليوم - | -We've got-- -l met The Wizard today. |
حسنٌ، لاقيت الكثير من المدافعين | Well, i've met a lot of defendants, |
لقد لاقيت إحداهما | I met one of them. |
....(إذن العديد, من طرائق (يازرك هي غير تقليدية, لكنها لاقت الكثير من النجاح مع إرشاد الذاكرة بالتمارين | So, a lot of Yazrick's methods are unorthodox, but he's had great success with guided imagery and exercises to improve short-term memory. |
.تارا) لاقت حتفها) | Tara met the true death. |
،لاقت رجل سامي أرفع وأسمى منى | She met a sublime guy, far more sublime and refined than l. |
لقد لاقينا تابع لمزرعتك | What happened up there? We met a namesake of your ranch. |
... وفقرهم كان سلاح قوتهم للغزو "حتي لاقوا "الجارجنتوا | All they lacked was the strength to conquer... until they met the gargantua. |
(أودّ أن تلاقيا ناشري، (بروس | I'd like you to meet my publisher, Bruce. |
المواقع إثنان وثلاثة، تلاقيا في الحادي عشرِ وفيجاروا _BAR_ وإثنان يعودان | Positions two and three, meet at 1 1th and Figueroa and double back to Hollywood and Highland. |
ان يلاقوا رجلاً قتل التنين لوحده سوف يجعل أي رجل يعيد التفكير | To meet a man who slew a dragon single-handed would give anyone a pause for thought. |
حتى يلاقوا لي. | Until they meet me. |
و تعتبر الواحات نقاط تلاق للعشائر البدوية التي طال فراقها | Oasis towns provide a meeting point for far-flung Bedouin clans. |
"إنَه لشَرف كَبِير لي لمُقابَلة أي شخَص عَلى عِلاقَه بِالسَيِد "توماس مور | It is a great pleasure for me to meet anyone associated with Thomas More. |
أعطني إشارة ، ثم لاقِني أمام البيت | You give me a sign, meet me out front. |
أي يَجيءُ وقتُ في حياةِ كُلّ رجلِ عندما هو يَجِبُ أَنْ إجتمعْ وجهاً لوجه a تحدي، بدلاً مِنْ الإنزِلاق بعيداً مثل a جبان. | A time comes in every man's life when he must meet face to face a challenge, rather than skitter away like a coward. |
حسنا ، لاقِني في الزقاق | All right, meet me in the alley. |
على أيّة حال، أريدُكِ أن تُوقعي على وثائق الطّلاق .حتى نستطيع مُقابلة أشخاص آخرين نحبهم أكثر | Anyway, I'd like for you you to sign the divorce papers, so we can both go meet people we like better. |
.أخبر (ليكس) بأن يُلاقي الفتاة هناك | He told this fella Lex to meet a girl there. |
أظن أني أريدها أن تُلاقي أمي | I think I want her to meet my mom. |
أنظري... يفترض بي أن أُلاقي "والدي في "القبو و لكن يمكنني أن أُلغي الموعد لو أردتني أنْ أبقى | Look I'm supposed to go meet my dad at the Vault, but I can put it off if you need me to stay. |
أُمرت بأن لاقي دريك , هنا وهذا ما سأفعله . أذا اين هو ؟ | I have orders to meet Drake here, and that's what I'm gonna do, so, where is he? |
سأُلاقي أخي | I'm meeting my brother. |
"(من اللطيف ملاقاة (ناتالي" "لقد دردشنا بشكل رائع" | So nice meeting Natalie. We had a wonderful chat. |
اقترح ملاقاة الاسكندر الان عند نهر جرانيكوس- | (Memnon) I oppose meeting Alexander, now in battle, at the River Granicus. |
حسناً , ما الضرر في ملاقاة احتياجاتي قبل نشر الخبر ؟ | Yeah, well, what harm is it in me meeting my needs before I circulate the news? |
ليس ملاقاة فتاة بمجوهرات سحرية حدثا يوميا | it's not like meeting a girl with hocus-pocus jewelry is an everyday occurrence. |
هل ذكر شيئا بشان ملاقاة شخص هنا | Did he mention anything About meeting someone here |