! كنـّا سنـُلاحظ هذا | We would've noticed. |
! لا أحد سَيُلاحظُ | Nobody will notice! |
" .وبعد ذلك لاحظ وجود بقعة " | Then he noticed a spot." |
" أوه ، " هودغينز لاحظ أنه هناك طريق . طول الطريق حول البيت . و " أنجيلا " دونت أنه كان دائرة | Uh, Hodgins noticed that there's a path all the way around the house. |
"بينما كان يشتري الهوت دوغ الحار مع العمال" لاحظ أن المشتبه به" "يتفحص السيارات المفتوحة | "while purchasing a jumbo chili dog with the works, noticed the suspect checking for unlocked cars." |
! أنا.. لم ألاحظ؟ | I didn't notice? |
! كأني ألاحظ - أنا ألاحظ - | - As if I'd notice. |
! لم أستطع إلا أن ألاحظ أنكِ لم تغسلين يدك في الحوض الخفي | I couldn't help but notice you didn't wash your hands in the invisible sink. |
! لم ألاحظ | I hadn't noticed. |
"رسوم مرور 75 سنتاً" - لم ألاحظ هذه اللافتة من قبل - | I've never noticed that sign before. |
" فرانكي " ألم تلاحظ كم " فروست " | Hey, Frank, did you ever notice how |
"أنت تلاحظ أشياء غير عادية يا "بوارو | You do notice the most extraordinary things, Poirot. |
"الم تلاحظ كلمة "سرية | Did she not notice the word "secret" |
"هل تلاحظ و تعترف بالمعجزات" | ♪ do you notice and recognize miracles? ♪ |
(أنت فقط تدعمين (أنـا .عندما تعلمين بأنها تلاحظ هذا | You only support Anastasia when you know she'll notice it. |
, و فى حالة أنكِ لم تلاحظين هروبى كانت نتيجته أنكِ أصبحتِ حرة .و تقفين الآن هنا و تتذمرين | And in case you hadn't noticed, my escape resulted in you being free now to stand here and complain. |
,لأنني ظننت أن ذلك سيجعلك تلاحظين فعلاً أنني موجودة | Because I thought that it would actually make you notice that I exist. |
- قد تلاحظين أنني أخذت أجازة قصيرة "من "بلو ووتر | You might've noticed I took a little hiatus from Blue Water. |
.أنا مختلفٌ معكِ .إنّما لا تلاحظين ذلك و حسب | I am different with you. You just don't notice. |
.ربما أنّكِ كنتِ تلاحظين .ربما لم تلاحظي | Maybe you get noticed. Maybe you don't. |
.كأنّكِ وأبي تلاحظان ذلك - مع من كنتِ؟ | Like you and Dad even noticed. Who were you with? |
الآن , ربما تلاحظان بأن لدينا نفس الاسم الأخير | Now, you might notice that she and I have the same last name. |
تلاحظان التغيير في الحياة | You notice the differences in life. |
لا أعلم إن كنتما تلاحظان الأمر و لكن المال لا يزال خلف تلك الأبواب اللعينة | I don't know if you've noticed, but the money's still behind the bleedin' door. |
"يجب أن أبدو أنيقاً، فـ"بين هورن .يلاحظ هذه الأمور | I gotta look good. Ben Horne is a man who notices these things, you know? |
- تشان، لا أظنه يلاحظ أصلاً، ذُو - | And he... Chan, I don't think he even notices, tho. |
- هو بالكاد يلاحظ | He barely notices. |
..."بمَ ستخبر "جايك عندما يلاحظ أن وعاء الفكّة الخاص به اختفى؟ | What are you gonna tell Jake when he notices his change jug is gone? |
...حتى يلاحظ أنه كان هناك | Until he notices there was... |
".أحياناً لا نلاحظ وجود بعضنا أصلاً" | Sometimes we don't even notice each other. |
"الكاتراز سجن من نقترب .."عندما الغادرة المائية التيارات نلاحظ الجزيرة حول صعب منه الهروب يجعل مما | As we get closer to Alcatraz... notice the treacherous currents around the island... rendering it virtually escape-proof. |
"وأننا لن نلاحظ شخصاً ما واقفاً هناك" "أو لن نلاحظ وجود سلسلة" | "That we wouldn't notice someone standing out there, or we wouldn't notice a leash?" |
- لم نلاحظ - | - We didn't even notice. |
...من خلال مؤسسته, وعملي في مجال الأسماك .نحول النقود لدولارات أمريكية ونستطيع شحن البضاعة لكل مكان .بدون أن نلاحظ تقريبا. | With his pachinko parlors and my fish business... we can round the cash into US dollars... and ship product everywhere almost unnoticed. |
...سوف تلاحظون ...أن ما نأمله عندما نقع في الغرام هو تناقض غريب للغاية | You will notice that what we are aiming at when we fall in love is a very strange paradox, |
...ما هي إلا مشتتات... حتى لا تلاحظون المشقّة التي تتعرضون لها... للحصول على التونا | The terminals, the airplanes it's all just a distraction so that you don't notice the beating that you're taking on the tuna. |
،أزل قدمك عن السرير فالغطاء نظيف، أنتم الرجال لا تلاحظون ذلك | Take your foot off the bed. The cover's clean. Men don't notice that. |
،إذاً، في ذلك الكرسي توجد أشيائي ...وسوف تلاحظون أن هناك الكثير من | So, on that chair are my things, and you'll notice that there's a lot-- |
،رغم أنه من طريقتها في اللبس .قد لا تلاحظون أنها فتاة | Although from the way she dresses, you might not have noticed she's a girl. |
،قد تلاحظن أني أحاول تغيير الموضوع من حياة (جيني) العاطفية الجريئة إلى الموضوع الذي في متناولنا | You may or may not have noticed I'm trying to steer the subject away from Jenny's lurid love life into the matter in hand. |
, كل الباعة ابدأوا يلاحظون هذا الاتجاه لذا فأنتِ متأخرة للغاية | Every other vendor's already noticed that trend, so,uh,you're a little behind the curve there. |
- لأنهم لا يلاحظون هذا النوع من الأشياء هنا | They just don't notice that kind of thing around here. |
. حسناً، عندما يلاحظون سيأتون خلفنا | - Well, when they do notice, they'll be after us. |
... أنت الآن شخص الذي يخطف سوف يلاحظون | You're now someone whose abduction... would be noticed. |
...أتمنّى لو أن الناس يلاحظون أكثر ... | I just... wish people would notice it more. |
، النساء يلاحظن هذا إنهن لا يحبون هذا | Women notice that. They don't like it. |
،أحياناً تزورني فتيات ولا يلاحظن أبداً .لأنّني حتى لا أضيئ المصابيح | Sometimes I have girls over, and they never notice because I don't even turn the lights on. |
ألن يلاحظن أنك في الثمانينات لأنك لا تضع نظاراتك؟ | You think they won't notice that you're 80 because you took your glasses off? |
! لا شك أنكم قد لاحظتُم هذا | There's no doubt by now you've noticed. |
! لاحظت ذلك | Oh, I noticed that. |
! لاحظت هذا | I noticed. |
! لقد لاحظتُ ذلك | I've noticed. |
! لكني لاحظت عليه اختلافاً | But I have noticed a difference in him. |
. . و أنتما لاحظتما أن قدمها توخز | And you noticed her foot twitching? |
...هل لاحظتما أنّ - .إنّه رفقة (كيتي) بالطبع - | Hey have you guys noticed - He's with Katie... obviously. |
أنت و " كرستينا " منشغلين بدعم بعضكما ! فهل لاحظتما قط بأنني مررت بما مررتما به أيضاً ؟ | - I mean, honestly, you and Cristina are so busy supporting each other, have you even noticed that I went through a trauma, too? |
إذاً لاحظتما التغيّر الإيجابي في تصرّفات أوليفر؟ | So you've noticed a positive change in Oliver's attitude? |
حسنًا، لقد لاحظتما كم أنني كثيرًا ما لا أتواجد ..بالمنزل أغلب الليالي | Okay, um, you noticed that I haven't been home a lot, running around out and about all night. |
(أنجيلا) و(هوجنز) لاحظا وجود الظل على الجزء الظاهر من القص ...نعم، لقد رأيت ذلك | Angela and Hodgins noticed a shadow on the exposed part of the sternum. |
(كما أنني لا أعتقد أن (كوبي) و(ليزا .قد لاحظا الأمر حتى | Besides, I don't even think Coby and Lisa even noticed. |
أسود وأبيض لاحظا السيارة قبل ساعة | Black-and-white noticed the car about an hour ago. |
الفتيان قالا أنهما لاحظا شيئًا على ذراع الجثّة قبل تسببها لهما بعلاج نفسي مستقبلي على مدار سنوات عديدة | So, the boys said they noticed something on the body's arm before it covered them in years of future therapy. |
هل أنتِ متأكدة من انهما لاحظا؟ | Are you sure they noticed? |
"لقد لاحظنا انخفاضاً في مستوى "إي إس تي ...وليس هذا بسبب مضاداتِ الالتهاب | Good. We noticed a drop in AST levels. It's not from the anti-inflammatory. |
(حينما كنا بمهرجان (أكتوبر لاحظنا بأن الألمان بارعون في الشرب | When we were at Oktoberfest, we noticed that the Germans were excellent drinkers. |
(ميغ) لاحظنا أن (كريغ هوفمان) سألكِ للتو الخروج معه | Hey, Meg. We noticed Craig Hoffman just asked you out. |
- اهلا. لقد لاحظنا الشعار على سترتك | We noticed that patch on your jacket. |
- لقد لاحظنا ذلك، نعم | - We noticed. Yes. |
" اسيادي , لابد انكم لاحظتم الان " | "Dear sirs, by now you've probably noticed that |
"فرنسا 2006" كما لاحظتم أن الطوق قد تعفن | As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot. |
"لعلكم لاحظتم ان ليوتيننت "شيفر يضع رتبة القوات الخاصة الامريكية | You've probably noticed that Lt. Schaffer... wears the shoulder flashes of the American Ranger division. |
,انا لا أعرف أذا كنتم قد لاحظتم هذا .لكن الانطباعات الأولى تكون خاطئة فى معظم الأحيان | I don't know if you've ever noticed this, but first impressions are often entirely wrong. |
. . و لاحظتم البذلة المسوها | And by now you've noticed the suit-- go 'head, touch it. |
اسمعن، لا أعلم ما إذا لاحظتن يا فتيات | Listen, I don't know if you girls have noticed. |
هل لاحظتن يومًا كم عدد السمراوات النحيلات اللاتي يرتدن المدرسة؟ | Have you ever noticed how many skinny brunettes go to this school? |
) انظر متى نظفوا الغرفة وإن لاحظوا أي شيء غير عادي | See when they cleaned the room and if they noticed anything usual. |
.الجيران قد لاحظوا أيّ شيء - لمَ فعلت ذلك؟ | The neighbours noticed anything. - Why did you do that? |
أراهن على أنّهم لاحظوا أيّ شيء أخر؟ | I bet they noticed. Anything else? |
أنا أرى المقابلة الصحفية إذا هم قَدْ لاحظوا أي شئ شاذ. | I'll interview employees, see if they've noticed anything odd. |
أنا متأكد من أن آل "غلين" بالكاد لاحظوا | I'm sure the Glenns barely noticed. |
---- لاحظنَا أنه كان هناك مجموعة ثانويه | We noticed there was a subset-- |
لا، لِهذا لاحظنَاها. | No, that's why we noticed her. |
لاحظنَا. | We noticed. |
لاحظنَابأنّكأعطيتَ رينير إنذار نهائي وقَرأتُكُلّالصُحُفِ بأنّغرايسكيلي عَائده إلى هوليود! | We noticed you gave Rainier an ultimatum and all I read in the newspapers is that Grace Kelly is going back to Hollywood! |
نعم، لاحظنَا الذي أمس، Monk. | Yeah, we noticed that yesterday, Monk. |
! ألم تلاحظي أي شيء | You didn't notice a thing! |
! أو أنك لم تلاحظي, لقد كانوا ثلاثة | Or maybe you didn't notice. |
! إذا لم تلاحظي ، أَنا أعاني من آلام غريبة | If you haven't noticed, I'm a bit of a freak! |
"ربّما لم تلاحظي فراء "آستركان ...التي علقت بمسمارٍ وراء كتفي الأيسر وفشلتِ في ملاحظة الرائحة الغامرة ...لسمك السردين المُخلل في الفودكا | Though you may not have detected the wisp of astrakhan fur snagged on a nail over my left shoulder you couldn't have failed to notice the overpowering aroma of herring pickled in vodka in tandem with a truly unfortunate body odor. |
(اسمعي , يا (كايت في حالة إذا لم تلاحظي لم يكن الأمر سهلاً بالضبط بالنسبة لي في مواعدة النساء | Look, Kate, in case you haven't noticed, it hasn't exactly been easy for me to meet women. |
- هل انتما فعلا لم تلاحظا اني مختفية 24 ساعة | - Did you two seriously not notice that I have been gone for the last 24 hours? |
.ولمْ تلاحظا أبداً - ! | - and you have never noticed. |
إذا لم تلاحظا لدينا مستشفى واحد مليء بالقردة المتدربين و خبر عاجل عملكم أن تلتقطوا أياً كان ما يرمون | And in case you haven't noticed, we've got ourselves one hospital chock-full of monkey interns, and, news-flash, your job is to catch whatever they're flinging. |
إذا لم تلاحظا، هذا خطر | If you haven't noticed, this stuff is dangerous. |
إنها متكتمة جداً لن تلاحظا وجودها | She's very discreet. You'll hardly notice she's there. |
.لن يلاحظا أصلاً | They'll never notice. |
.لن يلاحظا الفارق | They'II never notice the difference. |
بحيث أنهما لم يلاحظا وصول دارنيل والولدين الى المنزل مبكراً | So much more, that they didn't even notice when Darnell and the kids came home early. |
ثق بي ، لن يلاحظا ابداً | Trust me, they'd never notice. |
لا نريد أن يلاحظا ما يحدث .... لذا ، حتى نعرف ما يحدث (صباح الخير ، (تانجو | What we don't want is to get noticed, so... until we know what's going on... good morning, tango. |
و سوف تلاحظو أننا عملنا فقط الأغاني اللتي انشهرت بواسطة امرأة | And you will notice that we only do songs made famous by women. |
أنت تقوم بعمل ممتاز لا تفكر فى أن الشركاء لم يلاحظو هذا | You've been doing stellar work. Don't think the partners haven't noticed. |
ابويك لديهما 7 ابناء حتى انهم لن يلاحظو أنّك ذهبت | Your parents have seven kids. They won't even notice you're gone. |
ابويه لم يلاحظو ولادته | His parents didn't notice him on his birth.. |
اذا عبثت معه قد يلاحظو | If you mess with it, they might notice. |
الناس يريدون ان يلاحظو دائما | People want to be noticed. |
.. ألم تُلاحظيّ أن هنالكَ مثل العديد من " مُتطفليّ ركوب السيارات " بالجوار ؟ .. | Haven't you noticed there's, like, way more hitchhikers here than you've ever seen? |
.. والأكثر غرابة، لاحظي كيف أن المسيح ومريم يبدوان متصلين من عند الورك .. .. ويميلان مبتعدين عن بعض | And venturing into the even more bizarre, notice how Jesus and Mary appear to be joined at the hip and are leaning away from each other as if to create a shape in the negative space between them. |
...حسناً, لاحظي الضرر الحاصل قبل الوفاة في العظم الرسغي الهامي مما يدل على حدوث طعنة بسكين | Okay, notice the antemortem bone lesion in the carpal capitate, suggesting a stab wound on the hand. |
.لاحظي من فضلك بأني غير مسلحة | Please notice that I am currently unarmed. |
.ولاية (كاليفورنيا) مُفلسة، إذا لمْ تُلاحظي ذلك - .الأمر ليس حول المال - | California's broke, if you didn't notice. It's not about the money. |
الآن ... تقومون بحساب هذه الالوان لاحظو كيف تصبح رؤوسكم يانعة | Now... as you check out the swirling colors... notice how your heads become more and more mellow. |
جميع الجيران قد لاحظو وجودك.. | All the neighbours have noticed you.. |
عندما يُلاحظو ان الـ( زد بي إم ) فقد سَيَكُونو قادرين على تَتَبُّع مصدرِ التسرّبِ | Once they notice the ZPM is missing, they'll be able to trace the source of the infiltration. |
لقد لاحظو | They're taking notice. |
نحن نبحث عن ذكر ما بين 30 الى 40 سنة , متمرس يقود سيارة كبيرة بما فيه الكفاية ليطلق النار منها ولكن ليست كبيرة جدا و إلا لوحظت | We're looking for a 30 to 40-year-old male veteran, driving a car large enough to shoot from, but not so large it was noticed. |
"بدون ملاحظة أي شخص" | Without anyone noticing. |
"لم يستطيعوا ملاحظة "الأجواء | They couldn't help noticing what you would call..an atmosphere. |
(سُحقاً، لا يُمكنكِ فعل شيء في (لندن من دون ملاحظة الجميع | Damn, you can't flick a booger in London without somebody noticing. |
(شكرا لمساعدتكِ (فال أنتِ ملاحظة جيدة، استمري هكذا | Thank you for your help, Val. Good noticing, keep 'em peeled. |
...ابيس مال" هنا هو صديقى الجديد" ...ولم يمكننى عدم ملاحظة .انك كونت أصدقاء جدد ايضاً | Abis Mal here is my new friend... and I couldn't help noticing... that you've made some new friends, too. |