أيمكنـك شـم نفحـة من عبق سـاحة حظيرة المزرعة ذاك ؟ | Can you get a whiff of that barnyard odor? |
إنه يعطي عبق غريب، ألا تظن ذلك؟ | It gives an air I do not know of what, do not you find? |
إنها تعيد عبق الماضي رائحتها مثل أواخر السبعينات، أليس كذلك؟ | Brings back a feeling. Smells like the late '70s, don't it? |
حسنـاُ، هل تُمانعون لَو سرقتُ عبقَّريته لدقيقة ؟ | Well, do you mind if I just steal his brilliance for a minute? |
حسنٌ، سأتّبع عبق رذاذ .الشعر والهيمنة على العالم | I'll just follow the scent of hair spray and world domination. |
.بالرغم من ذلك فإنّكَ تبدو غجريًّا نيّقًا - .وبالتأكيد أعبق برائحة غجريّ نيّق - | However, you do make a fantastic gypsy. Certainly smell like a fantastic gypsy. |
لكن تلك الأمور لم تكن تنجح دائماً لذلك يرتدي دائماً الزهور التي تعبق بالعطر | But antidotes don't always work, which is why he wears roses that reek of perfume. |
وحيث سيارات الفراولة تملأ الشوارع ورائحتها تعبق في الأجواء | Strawberry novelty cars motor down the street. |
يجب عليك أن تمسك به و تحظنه بدون أن تهتم لـ لونه أو لما تعبق به رائحته و حتى إذا لم يرغب بأن يتم حظنه | You got to actually take him in your arms and hold him and don't matter what color he is or what he smells like or even if he don't want to be held. |