! لا سفك للدماء | No bloodshed! |
! ليبدأ سفك الدماء | Let blood be shed! |
"لاتحتمل الأرض سفك الدماء عليها" | "This earth bears when there"s bloodshed on the earth." |
"لماذا, بعد آلاف السنين من سفك الدماء" | "Why, after thousands of years of bloodshed, |
"نظرآ لما قام به "جيرونيمو قائدآ لمحاربينه ،خارج الحجز للمرة الثالثه متسببآ فى سفك العديد من الدماء "قرر الجنرال "نيلز بأن "جيرونيمو" و المحاربين المذكورين | inasmuch as Geronimo has led his warriors off the reservation for the third time, causing much bloodshed, it is directed by General Niles that Geronimo and said warriors be transported to Fort Marion, Florida, on this day, April 4th 1886". |
" أياً كان من سفكت دماءه بواسطة رجل يجب أن تسفك دماءه" | "Whoever sheds man's blood by man shall his blood be shed, "for in the image of God..." |
أنا فقط لا أستطيع أن أصدق بأن كل هذه الدماء تسفك من أجل قطعة من العظام أعـلـم | I just can't believe all this bloodshed over a piece of bone. |
كى تتجنب إراقة دماؤه ... فعليك أن تسفك دمى أنا إذا إستطعت ... | you'll have to shed mine if you can. |
لم تسفك إمراه صينيه الدماء بعد من اجل الثوره | No Chinese woman has yet shed blood for the Revolution. |
"أياً كان من يسفك دم الرجل بواسطة نفس الرجل سيُسفَك دمه" | "Whosoever sheds man's blood, by man shall his blood be shed." |
فلعمري من يسفك دمائه معي اليوم سيكون اخي ومهما كان وضيع النسب | For he today that sheds his blood with me, shall be my brother, be he ne'er so vile, this day shall gentle his condition. |
...لكن أبداً أبداً لم نسفك قطرة دم واحدة كقربان | But never, never have we shed one drop of blood in sacrifice. |
لن تكونوا أقرب لأناس من أولئك الذين تسفكون الدماء سويةً | You will never be closer than with those who you shed your blood with. |
أولئك الذين يسفكون دماء المسلمين .لن يفلتوا بدون عقاب | Those who spill the blood of Muslims won't go unpunished. |
" أياً كان من سفكت دماءه بواسطة رجل يجب أن تسفك دماءه" | "Whoever sheds man's blood by man shall his blood be shed, "for in the image of God..." |
* بأن الأيرلنديين قد سفكت دمائهم * | ♪ that irishmen have shed ♪ |
أريدُ التحدّث عن العنفِ في .الأيّام القليلة الماضية .لقد سفكتْ دماء أبرياء عند مركز الاستشفاء | I want to address the violence of the last few days that shed the blood of innocent people at the healing center. |
سفكت الدماء لأجل روما | I've shed blood for Rome. |
لأن بعد هذا اليوم الشاق دون قطرة دم واحد سفكت لقد أطحنا بالدكتاتورية | Because after this long day, without a single drop of blood shed, we have overthrown this dictatorship simply by saying, loud and clear, NO! |
! سيكون هناك سفكاً للدماء | There'll be lot of bloodshed! |
ارجون لم يرى من قبل سفكاً للدماء كهذا ... ... انه ادرك الان ... ... كل هذا التدريب , و الاسلحه ... | Arjun had never seen bloodshed like this before he realised now that all the training, all the weapons meant nothing at all |
باي طريقة سوف يكون هناك سفكا للدماء | Either way, there will be bloodshed. |
لو كنتُ أنا وأمي ربما سيكون الأمر سفكاً للدماءن في وقت الغداء | If it was me and my mother, it would have been like... braaghhh, bloodshed by lunchtime. |
يكفي سفكاً للدماء | Enough bloodshed. |
كل هؤلاء الذين يخطون علي ... السفينة وكانوا قد سفكوا الدماء إنهم مُرتبطين بقوة (أناثول) كي ... يتحولوا إلي | All those on board this ship come and have shed blood ... are tied to the strength of Anathol to change in a ... |
كل هؤلاء من سيخطون علي السفينة وكانوا قد" "(سفكوا الدماء سوف يتحولون إلي (جارجويل | All those on board, and blood have shed into a Gargoyle. |
هؤلاء الرجال سفكوا الدماء من أجل ملكهِم .و الأن يتلقون جوائزهُم | These men have shed blood for their Khal. Now they claim their rewards. |
ألم تسفكوا أنتم أيضاً دماء شعبنا ؟ ؟ | Didn't you'll also shed the blood of our community? |
"عندما الابرياء يسفكوا دماء الأبرياء | "When innocent blood sheds innocent blood," |
أنا لا اسفك الدماء من دون سبب | I don't shed blood without reason. |
كي اسفك دم الملك (مثلما سفك دم (ستيفان هل سوف تقاتلوني على هذا ؟ | To shed the King's blood as he shed Stefan's. |